ВИНОВНОСТЬ ← |
→ ВИНОГРАД |
ВИНОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
виновный | culpado |
виновный в смерти | responsável pela morte |
ВИНОВНЫЙ - больше примеров перевода
ВИНОВНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Человек, виновный в стольких преступлениях! | Um homem culpado daqueles crimes todos! |
И виновный понесет древнее наказание, какое бы варварское и ужасное оно ни было. | E o culpado enfrentará os castigos ancestrais, por mais bárbaros e horríveis que sejam. |
Какое наказание заслуживает виновный? | Que castigo merece o fracasso? |
Единственный виновный в Шоушенке. | Sou o único homem culpado de Shawshank. |
- Никто не верит виновный. | Ninguém acredita em culpados. |
Да, но обществу всегда нужен виновный. | A sociedade precisa sempre de alguém a quem perseguir... |
Tот, кто изобразит обиду, обычно и есть виновный. | Se alguém se sentir insultado, aperta-se com ele. |
Виновный человек был бы осторожнее и лучше защищался. | Um culpado seria cuidadoso e não baixaria a guarda. |
Виновный попался бы в одну и бросился в другую. | Um culpado teria caído na primeira e voaria pela segunda. |
Иностранец вдвойне подозрителен. Итак, виновный найден: | Depois há também o culpado "suspeito", "estrangeiro" e bronzeado! |
Ты виновный. | - É um criminoso. |
Я виновный. | Sou um criminoso. |
Я виновный. Время. | Acabou o tempo. |
Ты сделал ошибку в слове "culpable(виновный)"... и перепутал "then(потом)" и "than(чем)". | e confunde "depois" com "do que". |
- "Получше" - это богатый и виновный. | -Melhor significa rico e culpado, O.k.? |