НАРЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
на нары | u zatvor |
нары | zatvor |
НАРЫ - больше примеров перевода
НАРЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А я так думаю : если Рокки загремит на нары, всё это достанется нам. | Pa, deèko ima ideju. Ako Rocky ode u pržun, sve pripada nama. |
Еще один такой тип - и мы загремим на нары. | Još jedan takav, svi bismo nosili pidžame na štrafte. |
Эти полки ... напоминают мне нары. | Ne mogu da spavam. Ovi kreveti na sprat... me podseæaju na platforme od dasaka. |
Я тебе так скажу - за каждого, кто не исправляется, ставят здоровенную жирную чёрную отметку. Она - своего рода отображение провала. Ставят за каждого, кто в итоге летит на нары. | Добијам велики минус за свакога кога не поправим, то је исповест о неуспеху за сваког од вас који заглави. |
Ты бы на его месте не хотел засадить на нары живую легенду? | Pa znaš šta hoæe. Zar ne bi i ti voleo da staviš lisice živoj legendi? |
И если ты не упрячешь на нары эту стерву, - Я буду считать это личным... | Ako je ne uhapsiš, smatraæu to liènim... |
Есть кан (отапливаемые нары) в общей спальне. Полтора юаня за ночь. | Imate zajednièki smeštaj, 10 juana za noæ. |
Да меня на нары упекут! | -Uhapsiæe me. |
Это моя камера, это мои нары. | Ovo je moja celija,ovo je moj krevet |
Начальник, нары опусти. | Šefe, spuštaj krevete. |
Не уделишь им внимания - отправишься на нары. | U ozbiljnoj si nevolji. |
А потом было так: О Тхэсик отправился на нары за убийство Чхве Допхиля, и все стали гадать, кто будет за главного - Чхонму или Янги. | Nakon što je Tešik otišao u zatvor, svi su mislili da æe preuzeti Jangi ili Èangmu. |
Или я отправлю её на нары. | Ili æu namestiti da je uhapse. |
Собственные нары... | - Sopstveni krevet. |
- За эту хрень тебя упекут на нары. | - Završit æeš u zatvoru zbog ovog sranja. |