БУХТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бухта | Cove |
бухта | uvala |
бухта | zaliv |
Бухта Дрэйка | Дрејк беј |
Бухта Крик | Петао Цреек |
бухта попала | zaliv pao |
бухта попала в | zaliv pao u |
бухта попала в руки | zaliv pao u ruke |
бухта попала в руки к | zaliv pao u ruke |
Бухта Фонтанов | Fontejn Bej |
в кафе Королевская бухта | u King 's Bay Cafe |
Ваша бухта | Tvoja uvala |
как бухта | što je zaliv |
как бухта попала | što je zaliv pao |
как бухта попала в | što je zaliv pao u |
БУХТА - больше примеров перевода
БУХТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Там небольшая бухта и пристань? | - Има мали залив и пристаниште? |
Видишь? Эта бухта как пoдкoва. | Vidiš, to je potkovica. |
Бухта для старушек. | Језерце је за старије госпође. |
Бухта Южная очень дружная! | Ovde su ljudi srdaèni. |
Дорогой Бигбой, моя теплая бухта всегда открыта для твоего корабля. | "Moj veliki deèko, plovi na jug. Znaš da je tvom brodu uvek osigurana topla dobrodošlica u mojoj luci". |
Там внизу "Бухта одиночества" А здесь "Мыс опасности". | Ono dole je "Zaliv oèaja", a ono tamo je "Pogibeljni vrh". |
Северная бухта, значит | Idemo ka severnom ulazu! |
Северная бухта прямо за ним | Severni ulaz je odmah iza. |
БУХТА ПОЛЯРНАЯ, СЕВЕРНАЯ БАЗА СОВЕТСКОГО ПОДВОДНОГО ФЛОТА | ZALIV POLIJARNI |
Бухта оцеплена. | Luka je blokirana. |
Смеркается, а это последняя бухта в заливе. | - Ne. Kasno je, a ovo je poslednja peæina u zalivu. |
В смысле, Обезглавить Гидру, Переполох в Малибу Пьер, Дело Картера, Бухта удовольствий, черт возьми. | NickFury,PanikauMalibuuPier, Cartier poslova , Pleasure Cove . |
Отель "Песчаная бухта", тут же, на южном побережье. | Hotel "Pešèana uvala", na južnoj obali. |
Мне было любопытно, что Вы делаете здесь в отеле "Песчаная бухта"? | Pitao sam se šta radite u hotelu "Pešèana uvala". |
Но ведь Грин Бэй (Зеленая бухта) играет. | Ali znas igra Grin Bej. |