ПЕСОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а не песочница | a ne igraonici |
машина, а не песочница | vozilu, a ne igraonici |
не песочница | ne igraonici |
патрульная машина, а не песочница | o policijskom vozilu, a ne igraonici |
патрульная машина, а не песочница | policijskom vozilu, a ne igraonici |
песочница | igralište |
ПЕСОЧНИЦА - больше примеров перевода
ПЕСОЧНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну, пустыня Ваджи далеко не песочница. | Pa, Važi nije praktièno kutija peska. |
Но потом там будет бассейн и песочница, чтобы опять ебаться с мячом! | Ali onda æu staviti bazen i pješèanik, da opet sjebem tvoju loptu. |
Ну, когда я был маленьким, песочница была самым далеким местом, куда меня водили. | Kad sam bio klinac, kutija sa peskom je bila velika stvar. |
Это моя песочница. | To je moja kutija pijeska. |
Это твоя песочница. | To je pesak. |
Пустыня - это песочница в самом большом в мире отеле. | Pustinja je pješèanik u najveæem svjetskom hotelu. |
Я не в силах принять тот факт, что 23 - предатель. - Песочница! | Ne mogu da preðem preko èinjenice da je Agent 23 izdajnik. |
Эта старая песочница. | Šugava stara fukara. |
Паучок будет магазином, те качели будут торговым комплексом, качалки будут почтой, а песочница станет дачей. | "Džim iz džungle" je bakalnica, ljuljaška tržni centar, klackalica gradsko veæe, a prostor s peskom je naš letnjikovac. |
Песочница? | Sanduk s peskom? |
Да, после того как я и Шейла завели этого крепыша, вся моя жизнь - это песочница, ясли и какашки. | -Nakon brzinskog seksa sa Sheilom, život mi se sveo na igranje, vrtiæe i kakicu. |
Пока ты продолжаешь, остальное просто песочница для тебя и твоих подопытных. | Tako dugo dok se držiš toga, ostatak ide u sanduèiæ za tebe i tvog doktora znanosti. |
Здесь не песочница! | Ovo nije igraonica! |
Это патрульная машина, а не песочница. | Radi se o policijskom vozilu, a ne igraonici. |
Здорово! "Это патрульная машина, а не песочница". | Ovo je dobro. "Radi se o policijskom vozilu, a ne igraonici." |