ВОЗМЕЧТАТЬ ← |
→ ВОЗМЕЩЕНИЕ |
ВОЗМЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЗМЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Придётся возмещать все ден... - Отмени. | Morali bismo da vratimo... |
Не надо мне возмещать. | I nemoj mi vratiti novac. |
Ты хочешь возмещения? - Почему я должен тебе возмещать? | Zašto bih ti dao naknadu? |
Никто не будет возмещать тебе ущерб, потому что он незначителен. Для всех это лишь эпизод в жизни, мы лишь фон в жизни друг друга. | Niko ne mora da prihvati gubitke s površinskim prolaznim elementima u svomu životu. |
Ну, он оплачивает дорогой обед, тебе придётся как-то возмещать. | Pa, ako ti plaæa skupu veèeru, morat æeš se ponuditi. |
Позвольте нам возмещать ему, делая нашу обязанность(пошлину), помните его, выполняя нашу судьбу. | Odajmo mu pocast ispunjavajuci našu Sudbinu. |
Как ты собираешься возмещать мне убытки? | Колико ми можеш платити? |
Нам пришлось возмещать убытки, это был кошмар. | Morali smo da vratimo novac, bio je to košmar. |
Лайла, у них наша кредитка. Придется возмещать убытки. | Morat æemo platiti sve što oštetimo. |
Но когда мы вырастаем, возмещать убытки... становится не так легко. | Ali kako postajemo stariji, ispraviti greške... nije tako lako. |
Какая разница! Факт в том, что если страховая компания обнаружит, что это была ваша машина, они не захотят возмещать ущерб. | Poenta je da ako osiguravajuæa kuæa sazna da je stvarno vaš auto, neæe da isplate štetu. |
Только после шестого дня четвёртого месяца просрочки платежей мы станем возмещать собственность, за свой счёт, естественно, используя наших квалифицированных и лицензируемых специалистов. | Tek nakon šestog dana èetvrtog meseca bez uplate zapleniæemo naše vlasništvo, naravno, o našem trošku, uz pomoæ naših školovanih i licenciranih tehnièara. |
- Но... шаг девятый из 12 шагов учит нас возмещать причиненный ущерб. | -Ali... deveti korak kaže da se trebamo izmiriti. |
Ну что.... давай вместе возмещать? | Pa... izmirimo se, može? |
Она - сотрудник здесь. У меня нет возможности возмещать её период нетрудоспособности. | Ne možemo bez njenog uèinka. |