ПОЯС ← |
→ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ |
ПОЯСНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
думаешь, это пояснение было для | Eso habla mal de |
думаешь, это пояснение было для нас | Eso habla mal de nosotros |
за пояснение | por aclararlo |
пояснение | aclaración |
пояснение | aclararlo |
Спасибо за пояснение | Gracias por aclararlo |
Ты думаешь, это пояснение было для | ¿Eso habla mal de |
ПОЯСНЕНИЕ - больше примеров перевода
ПОЯСНЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
наш штурмовой батальон будет выглядеть не лучшим образом (пояснение:бойцы штурмовых батальонов чаще всего использовали оружие ближнего боя- (гранаты,кинжалы и траншейные дубинки ) Гиргль: ну чтож,бывает | Nuestro Batallón no se verá en la mejor luz Bueno, si, cosas que pasan |
Кости. И, это пояснение с пулей стало единственным базисом, на котором комиссия Уоррена обосновала весь замысел убийства. | La explicación sobre la bala es la base de la Comisión Warren para declarar a un solo asesino. |
Я надеялся на некоторое пояснение. | Esperaba que pudieras aclararme un poco las cosas. |
- Мне все еще нужно пояснение. | - Necesito más información. |
Спасибо за пояснение. | Gracias por la información. |
Ты думаешь, это пояснение было для нас? | ¿Eso habla mal de nosotros? |
Так, требуется пояснение. | De acuerdo, necesito una explicación. |
Важное пояснение. | Oh, aclaracion anotada. |
Некое пояснение к моему видео. | Algunas partes las grabo en video. |
А потом я добавил пояснение, давая понять, что мои глаза были удалены или что-то жуткое типа этого. | - Y entonces añadí un parche para insinuar que mi ojo había sido extirpado o algo horripilante como eso. |
Спасибо за пояснение. | Gracias por aclararlo. |
Это было пояснение на общественные... Это был знак того, что волосы бы всё равно выпали, и она хотела это скрыть. | Fue una crítica al hecho de que se iba a caer de todas maneras y ella quería ocultarlo. |
- Просто пояснение. | - Estoy diciendo algo importante. |
Так, сначала небольшое пояснение, украденная им картина стоила 700 баксов. | Vale, primero un poco de perspectiva, la pintura que robó estaba valorada en 700 dólares. |
Он использует анонимный протокол, это - даркнет. (*смотрите пояснение в комментариях на трекере) | Está usando un protocolo de ocultación y está en Darknet. |