ж.
barrera f; obstáculo m, impedimento m (препятствие)
водная преграда воен. — barrera hidrográfica
••
грудобрюшная преграда анат. — diafragma m
ПРЕВЫШЕНИЕ ← |
→ ПРЕГРАДИТЬ |
ПРЕГРАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всё мне не преграда | no me importa nada |
иль преграда | de las artes |
иль преграда | nodriza de las |
иль преграда | nodriza de las artes |
Но это всё мне не преграда | Pero eso no me importa |
Но это всё мне не преграда | Pero eso no me importa nada |
преграда | obstáculo |
преграда | una barrera |
преграда на | esté metiendo en |
преграда на твоём | esté metiendo en tu |
преграда на твоём пути | en tu camino |
преграда на твоём пути | esté metiendo en tu camino |
преграда на твоём пути | metiendo en tu camino |
что я преграда | que quizás me |
что я преграда | que quizás me esté |
ПРЕГРАДА - больше примеров перевода
ПРЕГРАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь, когда я выполнил задачу, И взором царственным, лицом к лицу, Вы встретились,— да будет мне, монархи, Дозволено спросить пред всем собраньем, Какое затрудненье иль преграда | Puesto que mi oficio de tal modo ha prevalecido que cara a cara y real ojo a ojo os habéis congregado, no me deshonréis si pregunto ante esta real asamblea por qué la desnuda, pobre y mutilada paz querida nodriza de las artes |
Ты должна понять что это самая значимая преграда между нами. | Entenderás que es la cosa más importante que aclarar. |
Получится надёжная преграда. | Así no podrá cruzarlo ningún caballo. |
А концерт - преграда между музыкой и зрителем. | Como por otra parte los conciertos clásicos entre la música y los hombres. |
Все остальное только преграда,.. вьiставленная вашим слепьiм невежеством. | El resto es el obstáculo creado... por el progreso de vuestra ciega ignorancia. |
Дверь не преграда, капитан Тус! | La puerta no es una barrera, comandante Toos. |
Вы знаете, куда она вас приведет. Она - это преграда. | Mouna es una puerta abierta que lleva a quien sabe donde un muro que debes derribar. |
Или это психологическая преграда? | ¿O es más un bloqueo mental? |
К сожалению, преграда мешает эффективному анализу. | El blindaje de plomo impedirá un análisis eficaz. |
Вот и первая преграда. | ¿El primer obstáculo, huh? |
Впереди преграда! | ¡Barrera adelante! |
Как ни было б небо высоко, как ни было б море глубоко, найдётся ли в мире преграда, что сдержит потоки любви? | Por alto esté el cielo en el mundo, por hondo que sea el mar profundo, no habrá una barrera en el mundo que un amor profundo no pueda romper. |
Между Тапи и Анжелой возникла серьезная преграда, Дживс. | La desavenencia entre 'Tontainas' y mi prima Ángela parece grave, Jeeves. |
– Стол это преграда, ты знаешь. | - La mesa es una interferencia. |
Наша самая большая преграда: возможности сенсора. | Es complicado encontrar sensores disponibles. |