прил.
1) irisado, iridiscente
радужный агат — ágato iridiscente
2) перен. radiante; jubiloso (веселый)
радужные мечты — sueños dorados
радужное настроение — humor regocijado
видеть все в радужном свете — verlo todo de color de rosa
••
радужная оболочка анат. — iris m
РАДУЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
время ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en |
время ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en alguna |
время ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en alguna parte |
время ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en |
время ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en alguna |
время ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en alguna parte |
Все время ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en |
Все время ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en alguna |
ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en |
ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en alguna |
ловлю твой радужный взгляд | que tu figura apareciera en alguna parte |
ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en |
ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en alguna |
ловлю твой радужный взгляд | tu figura apareciera en alguna parte |
Радужный | arco iris |
РАДУЖНЫЙ - больше примеров перевода
РАДУЖНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что ж, мисс, уверена, что немного света придаст вашим мыслям более радужный вид. | Un poco de luz hará que sus pensamientos sean más alegres. |
то, ныряя, неслась с катером через лагуну, оставляя позади радужный пенный след. | Otros días íbamos con la lancha rápida, rebotando sobre la laguna y dejando una estela iluminada por el sol. |
Помню, ты любила радужный щербет. | Te encantaban los de varios gustos, ¿verdad? |
Прекрасное будущее нас ждет впереди И если мы счастья потомкам хотим Давайте ресурсы Земли сохраним Делай добро и сил не жалей Завтра наступит радужный день... | He estado tan obsesionados con mi infancia que me he olvidado de la de él. Pensé que con solo tener muchas atracciones y juguetes era suficiente, pero... Blanket no necesita un compañero de juegos. |
Смотри, сработало! ...завтра наступит радужный день... | Quiero conseguir un trabajo normal e... intentar criarte en un entorno normal. |
Ведь завтра наступит радужный день Сегодня сделай первый шаг и получишь завтра море благ- | Bueno, si va a regalar todo su dinero, entonces, creo que podemos eliminar todos los cargos. |
Милые шортики, радужный. | Linda pantaloneta, arcoiris. |
У тебя на машине радужный стикер с надписью "Люблю, когда яйцом в лицо". | Tienes una calcomanía en tu auto que dice... "Me encanta tener bolas en la cara." |
Кадровое Агентство Энджи и Розы. "Радужный Путь". | "Angie Rose" Recursos Humanos. El camino del Arcoiris. |
Я всегда и повсюду ищу тебя Все время ловлю твой радужный взгляд | Siempre estoy buscando, que aparezca tu figura en algún lado. |
Я всегда и повсюду ищу тебя Все время ловлю твой радужный взгляд | Siempre estaba buscando, que tu figura apareciera en alguna parte. |
А ты - как радужный змей. | Pero Ud. Es como la Serpiente Arco iris. |
- Радужный змей? - Да. | ¿La Serpiente Arco iris? |
Мне вытаскивать мой радужный парик из шкафа? | ¿Debería sacar mi peluca arcoiris del almacén? |
Или что ваш любимый цвет - радужный? | ¿O que su color favorito es arcoiris? |