несов.
1) (быть неискренним) obrar con falsedad (con hipocresía); ser falso, ser hipócrita
2) муз. jugar (cantar) falso; falsear vi, desafinar vi (об инструментах); desentonar vi (звучать не в тон)
ФАЛЬШИВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ФАЛЬШИВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я надеюсь, моя жена не будет фальшивить, как в прошлом году. | Espero hacerlo mejor que el año pasado. |
Спрячь револьвер. А то будем фальшивить. | Cuando me apuntan con un arma, canto fuera de tono. |
Когда вы поёте своей матери "С днём рождения", попытайтесь не фальшивить. | Cuando le cante "Feliz cumpleaños" a su madre trate de ser entonar correctamente. |
В смысле, я могу еще вынести Марвина Гейя, но когда они начинают фальшивить "болеро"? | Me refiero a que podría intentarlo con Marvin Gaye... pero ellos ellos empezaron a cantar "bolero"? |
Когда вы играете, постарайтесь не фальшивить. | Alto alto alto! Tóquenlo, no lo rasguen! |
Что ж, я могу немного фальшивить. | Bueno, puede que esté un poco oxidado. |
Нельзя фальшивить, когда просто говоришь. | No puedes ser plano cuando estás hablando. |
Боюсь, не могу не фальшивить. | Me temo que no puedo llevar una melodía |