ВЫПУСКАТЬ перевод


Краткий русско-испанский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЫПУСКАТЬ


Перевод:


несов.

см. выпустить


Краткий русско-испанский словарь



ВЫПУСК

ВЫПУСКНИК




ВЫПУСКАТЬ перевод и примеры


ВЫПУСКАТЬПеревод и примеры использования - фразы
Вас не следовало выпускатьNo deberías estar fuera
Вас не следовало выпускать, еслиNo deberías estar fuera si
впускать и не выпускатьa entrar o salir
впускать и не выпускатьentra ni sale
впускать и не выпускатьentra o sale
впускать и не выпускать безentra o sale sin
впускать и не выпускать изentra o sale de la
впускать, никого не выпускатьentra y nadie sale
всех лиц подготавливать, выпускатьtodas las personas a escribir, publicar
выпускатьpublicar
выпускатьsale
выпускатьsalga
выпускатьsalir
выпускать вsacar en
выпускать в эфирsacar en antena

ВЫПУСКАТЬ - больше примеров перевода

ВЫПУСКАТЬПеревод и примеры использования - предложения
a) информировать, просвещать и обеспечивать со стороны общественности понимание важности и поддержку многосторонних действий, включая действия Организации Объединенных Наций и Конференции по разоружению, в области ограничения вооружений и разоружения на фактологической, сбалансированной и объективной основе, и в частности продолжать издавать на всех официальных языках «Ежегодник Организации Объединенных Наций по разоружению» и сообщать о результатах обследования пользователей, а также продолжать выпускать специальные публикации в печатном виде и в электронном формате;a) Informar, educar y hacer comprender al público de manera concreta, equilibrada y objetiva la importancia de las medidas multilaterales en la esfera de la limitación de armamentos y el desarme, en particular de las medidas adoptadas por las Naciones Unidas y la Conferencia de Desarme, y del apoyo a esas medidas y, entre otras cosas, seguir publicando, en todos los idiomas oficiales, el Anuario de las Naciones Unidas sobre Desarme e informar sobre los resultados de las encuestas de usuarios, así como continuar elaborando otras publicaciones especiales, en forma impresa y electrónica;
d) обеспечить, в частности, право всех лиц отправлять культы или собираться в связи с религией или убеждениями и создавать и содержать места для этих целей и право всех лиц подготавливать, выпускать и распространять соответствующие публикации в этих областях;d) Garantizar, en particular, el derecho de todas las personas a practicar su religión o reunirse en relación con una religión o creencia y establecer y mantener lugares para esos propósitos y el derecho de todas las personas a escribir, publicar y difundir textos pertinentes en esas esferas;
d) обеспечить, в частности, право всех лиц отправлять культы или собираться в связи с религией или убеждениями и создавать и содержать места для этих целей и право всех лиц подготавливать, выпускать и распространять соответствующие публикации в этих областях;d) Garantizar, en particular, el derecho de todas las personas a practicar su religión o reunirse en relación con una religión o creencia y a establecer y mantener lugares para esos propósitos, así como el derecho de todas las personas a escribir, publicar y difundir textos pertinentes en esas esferas;
c) обеспечить, в частности, право всех лиц отправлять культы или собираться в связи с религией или убеждениями и создавать и содержать места для этих целей и право всех лиц подготавливать, выпускать и распространять соответствующие публикации в этих областях;c) Garanticen, en particular, el derecho de todas las personas a practicar su religión o reunirse en relación con una religión o convicción y a establecer y mantener lugares para esos propósitos, así como el derecho de todas las personas a escribir, publicar y difundir textos pertinentes en esas esferas;
Если я вынужден выпускать подобную чушь...No se preocupe.
- Никого не впускать и не выпускать, Мориарти! - Так точно, сержант!- Que no pase nadie, Moriarty.
Ты продолжишь выпускать свои газеты. Это только метод контроля. Метод контроля."Continuará ejerciendo sobre los periódicos una gran medida de control." Medida de control.
Я хочу выпускать газету.- ¿No? Excepto el de producir un periódico.
Так мы могли бы выпускать газету дважды в день.Si nos interesaran esas cosas llenaríamos el periódico dos veces más cada día.
Думаю, забавно будет выпускать газету."Creo que será divertido dirigir un periódico."
Никого не выпускать без опознания.Nadie saldrá a menos que lo identifiquen.
Но никого не выпускать, пока они не пройдут мимо антиквара.Que nadie parta sin pasar por el anticuario.
Его не следует выпускать без надзирателя.No debería andar suelto sin correa.
Никого не впускать и не выпускать из ратуши!Nadie entra o sale de la ciudad!
Приказ привести вторую фазу в состоянии боевой готовности, который вы слышали, был приказом выпускать ракеты в тот же момент, когда птицу засекут, где бы это ни было!La orden que Ud me oyó ejecutar para hacer la fase dos operacional fue una orden para disparar esos misiles donde sea que esa ave sea avistada!


Перевод слов, содержащих ВЫПУСКАТЬ, с русского языка на испанский язык


Перевод ВЫПУСКАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

выпускать



Перевод:

выпустить (вн.)

1. let* out (d.)

не выпускать кого-л. из дому — not let smb. out of the house*

выпускать воду и т. п. из чего-л. — let* the water, etc., out of smth.

выпускать дым (папиросы) — exhale smoke

выпускать воздух — let* the air out

выпускать из рук — let* go (d.), lose* / leave* hold (of), let* slip out of one's hands (d.)

выпускать торпеду мор. — fire / launch a torpedo

выпускать пулемётную очередь — fire a burst

2. (освобождать) release (d.), set* free (d.), set* at liberty (d.)

3. (о займе и т. п.) issue (d.)

4. (давать продукцию) produce (d.); put* out (d.); (в продажу) put* on sale (d.), put* on the market (d.)

5. (пропускать часть) omit (d.), cut* out (d.)

выпускать часть текста — omit a portion of the text

6. (давать квалификацию) turn out (d.); (из вуза и т. п. тж.) graduate (d.)

выпускать токарей, офицеров и т. п. — turn out turners, officers, etc.

выпускать инженеров, врачей и т. п. — turn out, или graduate, engineers, doctors, etc.

выпускать учеников — grant school-leaving certificates to pupils

7. (издавать) publish (d.), issue (d.), put* out (d.)

выпустить специальный номер — (о газете) issue / publish a special edition; (о журнале) issue / publish a special number

выпускать кинокартину (на экран) — release a film

8. (делать длиннее, шире) let* out (d.)

выпускать когти — show* its claws

Русско-латинский словарь

выпускать



Перевод:

- emittere; edere; protrudere;

• выпустить из рук - omittere; amittere;

Русско-армянский словарь

выпускать



Перевод:

{V}

դւրս թողնել

թողարկել

ձեռքից բաց թողնել

Русско-белорусский словарь 1

выпускать



Перевод:

несовер. в разн. знач. выпускаць

см. выпустить

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

выпускать



Перевод:

выпускать

выпускаць

Русско-белорусский словарь 2

выпускать



Перевод:

выпускаць

Русско-новогреческий словарь

выпускать



Перевод:

выпускать

несов

1. ἀφήνω, ἀφήνω νά βγῆ, ἀπολύω, ἀμολλάω/ χύνω (жидкость)! βγάζω (воздух):

\~ на свободу ἀφήνω ἐλεύθερο·

2. (учеников, специалистов) προετοιμάζω, ἐκπαιδεύω, ἐτοιμάζω·

3. (из текста) ἀφαιρώ, παραλείπω·

4. эк. ἐκδίδω (заем и т. ἡ.)/ παράγω, κατασκευάζω (тозары, продукцию):

\~ деньги ἐκδίδω χαρτονομίσματά \~ товары на рынок βγάζω ἐμπορεύματα στήν ἀγορά·

5. (из печати) δημοσιεύω, ἐκδίδω·

6. (удлинять) μακραίνω, ἐπιμηκύνω· ◊ \~ из виду ἀφήνω νά μοῦ διαφύγει κάτι, λησμονώ, ξεχνώ.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

выпускать



Перевод:

выпускать см. выпустить
Русско-шведский словарь

выпускать



Перевод:

{produs'e:rar}

1. producerar

producera mer elektricitet--производить электроэнергию producera radioteater--выпускать радиопьесу

Русско-венгерский словарь

выпускать



Перевод:

газетуkiadni ujságot

из тюрьмыszabadon bocsátni börtönböl

напр: воспитанниковkibocsátni

продукциюgyártani

разрешить выходkiengedni

Русско-казахский словарь

выпускать



Перевод:

несов., см. выпустить
Русско-киргизский словарь

выпускать



Перевод:

несов.

см. выпустить.

Большой русско-французский словарь

выпускать



Перевод:

Русско-латышский словарь

выпускать



Перевод:

laist ārā, izlaist; uzrīdīt, uzlaist; svītrot ārā, izsvītrot, mest ārā, izlaist, izmest; izdot; laist klajā

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

выпускать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

выпускать



Перевод:

Русско-крымскотатарский словарь

выпускать



Перевод:

несов. см. выпустить

Русско-польский словарь

выпускать



Перевод:

Iemitować (czas.)IIupuszczać (czas.)IIIwypuszczać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

выпускать



Перевод:

Czasownik

выпускать

wypuszczać

produkować

wydawać

Biznesowy Ekonomiczny emitować

wysuwać

Русско-польский словарь2

выпускать



Перевод:

wypuszczać;kształcić;produkować, wydawać, emitować, wytwarzać;

Русско-персидский словарь

выпускать



Перевод:

فعل استمراري : آزاد کردن ؛ رها کردن ؛ توليد کردن ؛ تهيه کردن ؛ حذف کردن ؛ منتشر کردن ؛ بمعرض ... گذاشتن ؛ حاضر کردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

выпускать



Перевод:

slippe ut; utstede

Русско-сербский словарь

выпускать



Перевод:

выпуска́ть

1) (ис)пуштати

2) изостављат;

3) издавати

4) (школа) давати свршене ученике

5) производити (робу)

6) избацивати на тржиште, пуштати у промет

вы́пустить ко́гти — показивати канџе

Русский-суахили словарь

выпускать



Перевод:

выпуска́ть

1) (освобождать, отпускать) -feleti;

выпуска́ть из рук — -ika;выпуска́ть из тюрьмы́ — -toa gerezani, -fungua gerezani, -ondoa gerezani

2) (выделять) -do{n}doa;

выпуска́ть во́здух (о шине, покрышке и т. п.) — -fusa;выпуска́ть га́зы из кише́чника — -sura, -shuta, -jamba;выпуска́ть дым — -fuka, -mwaga moshi;выпуска́ть пар — -fuka;выпуска́ть струю́ ды́ма за струёй (при курении) — -puliza moshi funda baada ya funda;быть вы́пущенным — -tolewa

3) (специалистов) -hitimisha, -toa wataalamu;

выпускно́е свиде́тельство — shahada ya kutoka chuoni (-);выпускно́й ве́чер — mahafali (мн.; - )

4) (производить) -tengeneza, -zalisha

Русско-татарский словарь

выпускать



Перевод:

несов.

Русско-таджикский словарь

выпускать



Перевод:

выпускать

баровардан

Русско-немецкий словарь

выпускать



Перевод:

Русско-итальянский автомобильный словарь

выпускать



Перевод:

rilasciare

Русско-итальянский экономический словарь

выпускать



Перевод:

тж. выпустить

1) emettere

2) produrre, fabbricare

- выпускать бумажные деньги

- выпускать в продажу

Русско-итальянский юридический словарь

выпускать



Перевод:

emanare

Русско-итальянский политехнический словарь

выпускать



Перевод:

1) (производить) produrre, fabbricare

2) полигр. pubblicare

3) (удалять) scaricare; erogare

4) метал. spillare; colare

Большой русско-итальянский словарь

выпускать



Перевод:

несов.

см. выпустить

Русско-португальский словарь

выпускать



Перевод:

нсв см выпустить

Большой русско-чешский словарь

выпускать



Перевод:

vyrábět

Русско-чешский словарь

выпускать



Перевод:

pouštět, odpichovat (hut.), vydávat (knihy), vyrábět, vynechávat, vypouštět, emitovat
Русско-украинский политехнический словарь

выпускать



Перевод:

техн., несов. выпускать, сов. выпустить

випускати, випустити


2020 Classes.Wiki