прил.
1) profesional
кадровый рабочий — obrero profesional
2) воен. activo
кадровая армия, кадровые войска — ejército activo
КАДРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в кадровый отдел | la oficina de Recursos Humanos de |
в кадровый отдел Барнабиз | la oficina de Recursos Humanos de Barnabeez |
Кадровый | Hook |
кадровый отдел | Recursos Humanos de |
кадровый отдел Барнабиз | Recursos Humanos de Barnabeez |
КАДРОВЫЙ - больше примеров перевода
КАДРОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Командир - Кадровый военный. | El comandante es un militar de carrera. |
Кадровый офицер? | ¿Un comandante? |
Кадровый комитет сегодня весь день просматривает людей и... | El comité de empleo está entrevistando gente... |
"Что такое "Кадровый Парень"? | "Qué es un chico de citas?" |
"Привет, "Кадровый Парень". | "Hola, Hook Up Guy. |
От какого-то ника "Кадровый парень". | Un tal Hook Up Boy. |
КАДРОВЫЙ ВОПРОС | LA CUESTIÓN HUMANA |
Кадровый отдел гонит на тебя? | Oye, ¿te has roto las pelotas o algo? |
Здравствуйте. Вы позвонили в кадровый отдел Барнабиз. | Hola, ha llamado a la oficina de Recursos Humanos de Barnabeez. |
Здравствуйте. Вы позвонили в кадровый отдел Барнабиз. | Hola, ha llamado a la oficina de Recursos Humanos de Barnabeez |
Кадровый военный. | Militar de carrera. |
Кадровый учёт. | Archivos de personal. |
Я использовал кадровый синхронизатор, чтобы обработать записи с камер наблюдения, которые мы получили от соседа напротив дома Джулиуса Каплана. | Usé Mediación de Cuadrados Digital para procesar el video de vigilancia que obtuvimos de los vecinos que viven frente a la casa de Julius Kaplan. |
Джон Фидлер, заместитель директора ЦРУ и кадровый офицер агентства, привлечен в качестве организатора убийства. | John Fiedler, Subdirector de la CIA y oficial de carrera de la agencia ha sido implicado como el autor intelectual del asesinato. |
Это кадровый вопрос. | Es un tema de recursos humanos. |