м.
1) (часть суши) cabo m; promontorio m (высокий)
2) (выступ) saliente m
мыс лифа — punta (remate) del canesú
МЫС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Мыс Горн | Cabo de Hornos |
Мыс Горн | El Cabo de Hornos |
Мыс Канаверал | CABO CAÑAVERAL |
Мыс Руж | el Cape Rouge |
Мыс Северный | cabo Norte |
на мыс | al cabo |
на Мыс в | al Cabo |
на мыс Канаверал | a Cabo Cañaveral |
МЫС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это мыс Бернарда! –Лево руля! | Adelante, a toda marcha. |
Мыс Горн - с подветренной стороны , остается надеяться только на Бога. | El Cabo de Hornos a sotavento, ahora hay que confiar en Dios. |
Вы знаете Мыс Сэн-Пьер? | ¿Conoce el Cabo Saint Pierre? |
- Дорогая, Франция. Мыс Гри-Нэ. | Cariño, Francia. |
Взять пеленг на мыс Шенк. 125, сэр. | El rumbo a cabo Schanck, Mark. 1 2 5, Señor. |
Как выйдешь на покрытый пеной мыс, Взметнется вал с чудовищною гривой. Он, чудится, швыряет в небо пену, Чтобы огни Медведицы задуть, | El agua empujada por el viento, con monstruosa cabellera, parece lanzar agua a la Osa ardiente y querer anegar la Estrella Polar. |
- Обогнём мыс, а потом вернёмся. | - Directos al cabo y de vuelta. |
Мыс? | ¡El cabo! |
Мыс Кеннеди - десять единиц - в пути. | Cabo Kennedy, 10 unidades de axonita en tránsito. |
И я думаю, что нам лучше поехать... на Мыс в этот выходной. | Y creo que deberíamos irnos... al Cabo este fin de semana. |
Хорошо, в следующий выходной. На Мыс. | De acuerdo, el próximo fin de semana. |
И ему это нужно к утру понедельника... поэтому я не могу поехать на Мыс в эти выходные. | Y lo necesita temprano por la mañana el lunes... así que no voy a poder ir al Cabo. |
Мы можем поехать на Мыс в следующие выходные. | Podríamos... ir al Cabo el próximo fin de semana. |
Мыс вами,парни. | Todos aquí les apoyamos. |
Озеро Саранак, Мыс-Код... летом там очень красиво. | El lago Saranac, el cabo Cod— Veranos bellísimos. |