fido (-), mchapo (mi-), mjeledi (mi-), kikoto (vi-), kambaa (ma-)
whip, knout; (перен.) the lash
бить, погонять кнутом (вн.) — lash (d.), whip (d.), knout (d.)
щёлкать кнутом — crack a whip
политика кнута и пряника — policy of threats and bribery
{N}
մտրակ
муж.
1) пуга, -гі жен.
2) перен. бізун, -на муж.
пуга
м τό μαστίγιον, τό κνοῦτο{ν}, ὁ βούρδουλας:
удар \~ом ἡ καμτσικιά.
• плетьostor
• ostorbaság
м.
камчы;
подгонять лошадь кнутом атты камчы менен айдоо.
fouet m
бить, погонять кнутом — donner le fouet, fouetter vt
щёлкать кнутом — faire claquer le fouet
••
политика кнута и пряника — politique f de la carotte et du bâton
pātaga
къамчы
qamçı
látigo m
бить кнутом — fustigar vt
щелкать кнутом — restallar el látigo
ташуур, ташуурдах
Rzeczownik
кнут m
bat m
bicz m
شلاق ، تازيانه
pisk
бич, камџија
м чыбыркы
кнут
қамчин, тозиёна
qamchi
frusta f, knut
бить кнутом — frustare vt
кнут и пряник — bastone e carota
м
cnute m; chicote m
- бить кнутом- погонять кнутом- щелкать кнутом
tatar
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones