-potoa, -vungavunga;
кове́ркать слова́ — -potoa maneno;быть искове́рканным — -potoka
1. ruin (d.), spoil* (d.)
2. (искажать) distort (d.), mangle (d.)
коверкать чужую мысль — distort smb.'s idea
коверкать слова — mangle words
он коверкает русский язык — he murders the Russian language
несовер.
1) (ломать) псаваць
ламаць
(причинять увечье) нявечыць, знявечваць, калечыць
2) (уродовать нравственно) псаваць, калечыць
нявечыць, знявечваць
3) (извращать, искажать) перен. перакручваць, скажаць
4) (неправильно произносить) каверкаць
несов ἀκρωτηριάζω, χαλῶ (портить)! διαστρεβλώνω, παραμορφώνω, στραβώνω (искажать):
\~ чужую мысль διαστρεβλώνω τήν σκέψη ἀλλου.
1. rådbråkar
hon kände sig helt rådbråkad efter en natt i sovvagn--проведя ночь в спальном вагоне, она чувствовала себя совершенно разбитой jag svarade honom på illa rådbråkad franska--я ответил ему на ломаном французском языке
несов.
1. что (портить) бузуу, майрыйтуу, сындыруу (мис. машинаны);
2. кого, перен. бузуу;
он коверкает ребёнка плохим воспитанием ал жаман тарбиялап баланы бузат;
3. что (искажать) бузуп сүйлөө, бузуп айтуу, так айта албоо (сөздү), бузуп жазуу.
mutiler vt; gâter vt (портить); défigurer vt (искажать); écorcher vt (язык)
коверкать французский язык — écorcher le français
lauzt, postīt, bojāt; izķēmot, izkropļot; kropļot, sabojāt, samaitāt; kropļot, izkropļot
несов., вин. п.
deformar vt, desfigurar vt; estropear vt (портить); deshacer (непр.) vt, mutilar vt (калечить)
коверкать ребенка — estropear el niño
коверкать мысль — desfigurar el pensamiento
коверкать язык — mutilar la lengua
Czasownik
коверкать
kaleczyć
zniekształcać
wykoślawiać
1) кварити, нагрђивати
2) (мысль) извртати
3) (језик) натуцати
1.ботарлау, вату, бозу, җимерү; к. машину машинаны ботарлау; к. слова сүзләрне ватып-җимереп (бозып) әйтү
вайрон кардан, хароб кардан
verunstalten vt
коверкать язык — radebrechen vi
storpiare vt, trasfigurare vt
коверкать слова — storpiare le parole
коверкать смысл — snaturare vt il senso
коверкать жизнь кому-л. — rovinare vt la vita (di / a qd)
нсв
deformar vt; (портить) estragar vt; (ломать) quebrar vt; (искажать) desfigurar vt
ničit
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones