chenga (-), uchenga ед.;крупи́нки chengachenga (-)
grain
ни крупинки правды разг. — not a grain of truth
жен.
1) крупінка, -кі жен.
(частица) драбок, -бка муж.
крупинка соли — драбок солі
2) перен. крупінка, -кі жен.
каліва, -ва ср.
ни крупинки правды — ні крупінкі (ні каліва) праўды
каліва; макулінка
1. gryn
2. korn
ж.
1. (зёрнышко) бүртүк, кукүм;
2. перен. (мельчайшая часть) эң кичинекей бөлүк, кенедей, кичинекей нерсе;
ни крупинки правды кенедей да чындыгы жок.
1) grain m, petit grain; granule f (о лекарстве)
2) перен. grain m, parcelle f
ни крупинки правды — pas un mot de vrai, pas la moindre parcelle de vérité
putraimiņš, putraims; kriksītis, kripata, krikumiņš, kripatiņa, lāsīte, putraimiņš, drusciņa, graudiņš
1) granito m, grano m; gránulo m (о лекарстве)
2) перен. grano m, pizca f
ни крупинки правды — ni un ápice (ni lo más mínimo) de verdad
Rzeczownik
крупинка f
ziarenko n
зрнце,трунка, трунчица
ж (бер) бөртек; к. соли тоз бөртеге; к. золота алтын бөртеге
granello m, granulo m
ж. разг.
1) granello m
2) перен. briciolo m
в этом нет ни / и крупинки правды / здравого смысла — (qui) non c'è neanche un briciolo di vero / buon senso
ж см крупица
špetka
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones