БУЛЬОН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БУЛЬОН фразы на русском языке | БУЛЬОН фразы на шведском языке |
бульон | buljong |
и бульон | och buljong |
Куриный бульон | Kycklingbuljong |
куриный бульон | kycklingsoppa |
БУЛЬОН - больше примеров перевода
БУЛЬОН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БУЛЬОН предложения на русском языке | БУЛЬОН предложения на шведском языке |
Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок. | Kycklingbuljong, äggula och citronjuice. |
Даллас, ты сможешь приготовить бульон? | Ni behöver bli stark. |
Нет. Бульон добавиттебе сил. | Lite buljong håller upp dina krafter. |
Так, вот порошок. Добавишь в бульон. Пусть пьет. | Blanda det här pulvret i buljong och se till att han dricker det. |
Думаю, ему понравится куриный бульон. | Jag slår vad om att han vill ha lite kyckling soppa. |
Надо процедить бульон потом берешь курицу, только грудку. | En klar buljong, färsk sallad... kycklingbröst. |
Я приготовлю ему куриный бульон. | Jag ska laga lite kycklingsoppa åt honom. |
Думаю, он пытается сказать "Заказывай бульон". | Men jag tror att de är i minoritet i gay-världen |
Сенарианский яичный бульон. | Senarisk äggbuljong. |
Я сварю эти коренья, должен получится неплохой бульон. | Jag ska koka de här rötterna och laga en god gryta åt oss. Det låter härligt. |
Я принёс тебе бульон. | Jag tog med lite buljong. |
Это всё беременность. "Первичный бульон" твоих гормонов пронизывает всё твоё тело и естественно, что твои эмоции взрываются и утихают... | Det är graviditeten. Hela din kropp är fylld med hormoner och dina känslor far upp och ner vid minsta provokation. -Det är idiotiskt. |
Бульон тоже без курицы, так что, это на самом деле лапша с водой. | Och det är inga höns i buljongen, så det är bara nudelvatten. |
- Трейси, куриный бульон. - Хорошо. Бульончик? | Kycklingsoppa, Tracy. |
"Куриный бульон для души"? | Godbitar - berättelser för själ och hjärta? |
БУЛЬОН - больше примеров перевода