КОМА ← |
→ КОМАНДА ПОИСКА |
КОМАНДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
американская команда | Amerikas lag |
балтиморская команда | Baltimore-gäng |
баскетбольная команда | basketlag |
баскетбольная команда | basketlaget |
баскетбольная команда | ett basketlag |
бейсбольная команда | baseboll-lag |
бейсбольная команда | basebollag |
большая команда | ett stort team |
большая команда | stort team |
ваша команда | ditt team |
ваша команда | era mannar |
вместе, как команда | som ett team |
вооружённая команда | beväpnad styrka |
Вперёд, команда | Heja oss |
Вся команда | Hela teamet |
КОМАНДА - больше примеров перевода
КОМАНДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они команда захвата. | Det är ett extraktionsteam. |
Наша команда ждёт, чтобы отвезти её в Лэнгли для расследования. | Ett team kör henne till Langley för utfrågning. |
Победившая команда встретится со всеми. | Vinnande lag möter alla utmanare. |
Победившая команда будет сражаться поодиночке. | Vinnarlaget tävlar nu individuellt! |
Его команда была второй в Америке. - Да. Но что стало с Джорджем? | - Men vad blev det av George? |
- О, это скучная команда. Чего только стоят эти Кентли, но мы не могли их не пригласить. | Kentleys är ordentligt trista, men vi var tvungna att bjuda dem. |
Если только вы не вытащите пушки и не выстрелите все вместе, как расстрельная команда. | Det säkraste vore att ni alla tre tog fram gevären... och sköt samtidigt, som en exekutionspatrull. |
Это - убойная команда, состоящая из детективов и репортёров. | Här kommer våldsroteln med journalisterna hack i häl. |
Всё будет хорошо. Прежняя команда - опять в сборе. Вместе мы непобедимы. | Vi samlar ihop det gamla gänget, inget kan stoppa oss. |
Прежняя команда? | Det gamla gänget? |
И исповедует она веру в Нью-Йорк Янкиз (*). (* бейсбольная команда) | Tron på New York Yankees. |
Как только здесь будет команда инженеров. | Så fort ingenjörerna kommer hit. |
Тут будет команда строителей со всеми необходимыми приспособлениями, они сейчас на пути из Лос Барриоса, их ничего не должно задержать. | Ingenjörerna och utrustningen... är på väg från Los Barrios nu. |
Ах, да. Это твоя команда. | Just det, de är dina mannar. |
Команда! | Bemanna ankarspelet! |