1. röker
hon röker ett paket (cigarretter) om dagen--она выкуривает пачку сигарет в день
КУРИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бросай курить | Sluta röka |
бросать курить | sluta röka |
бросаю курить | har slutat röka |
бросаю курить | slutat röka |
бросил курить | har slutat röka |
Бросил курить | röka |
бросил курить | sluta röka |
бросил курить | slutade röka |
бросил курить | slutat röka |
бросила курить | har slutat röka |
бросила курить | slutat röka |
Бросить курить | Sluta röka |
бросишь курить | slutar röka |
брошу курить | sluta röka |
брошу курить | slutar |
КУРИТЬ - больше примеров перевода
КУРИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Время уходит. Я просил не курить при мне. | - Prata inte med cigaretten i munnen. |
Курить и неприлично шутить, а также свистеть - запрещается. | Förbjudet att röka, inga fula vitsar och att vissla är också förbjudet. |
Но не звони, если я буду курить. Это значит, за мной хвост. | Men inte om jag röker. |
-Перестань курить эту отвратительную сигару. | - Sluta röka din avskyvärda cigarr. |
Он любит курить. | Vem älskar skoj, och älskar ploj? |
У Вас нет хорошей сигары? Врач хочет, чтобы я бросил курить. | Jag har en ung läkare som tror att jag skall sluta röka. |
Мой лечащий врач вбил себе в голову, что я должен бросить курить. | Minns ni doktorn jag berättade om han har någon föreställning om att han vill hålla mig vid liv. |
Можете курить. | Ni får röka också. |
Почему каждому не курить свой? | Varför inte röka sin egen? |
Долл, если будешь курить, вот огонь. | Ska du röka måste du ha tändstickor. |
-Стойте спокойно. Курить будем потом. | -Det talar vi om senare. |
Не люблю курить за рулем. | Jag tycker inte om att röka när jag kör. |
Каждый будет курить свою. | Var och en kan röka sin. |
Нет, благодарю. Если не возражаете, я буду курить свою трубку. | - Tack, jag håller mig till pipan. |
Бросай курить. | Du måste sluta röka så mycket. |