поддеть
аз таг пушидан
ба боло гирифтан, доштан, бардоштан
1) падчапіць
(подковырнуть) падкалупіць
поддеть вилами сено — падчапіць віламі сена
2) перен. падкалоць, падкалупнуць
поддеть выдумщика — падкалоць (падкалупнуць) выдумшчыка
падапрануць
падкалупіць; падкалупнуць; укалупнуць
сов см. поддевать.
сов.
1. что (надеть подо что-л.) ичинен кийүү, астынан кийүү;
2. что (зацепить чем-л.) илип көтөрүү, сайып көтөрүү;
поддеть вилами сено чөптү айры менен сайып көтөрүү;
3. кого, перен. (задеть) чымчып өтүү, кычыгына тийүү;
поддеть кого-л. в разговоре сүйлөп жатканда бирөөнү чымчып өтүү.
1) (подцепить) attraper vt
поддеть крышку — enlever un couvercle
2) перен. разг. (сказать колкость) froisser vt; agacer vt, piquer vt au vif
поддеть собеседника — froisser (или agacer, piquer au vif) son interlocuteur
ты меня больше не подденешь — tu ne m'y prendras plus
(надеть подо что-либо) mettre qch en dessous
paģērbt {apakšā}
Czasownik
podważyć
zahaczyć
podchwycić
podnieść
włożyć
podchwycić, podnieść, unieść;dociąć;nabrać, podejść;złapać, poderwać;włożyć pod spód, włożyć;
I.1.(астан) чәнчеп (төртеп, тыгып) кузгату (күтәрү): п. ломом лом тыгып кубару 2.күч.сөйл.төрттерү; п. (кого) в разговоре (кемгә) төрттереп әйтү II.эчтән кию: п. свитер под пальто пальто эченнән свитер кию
1) (зацепить; приподнять) uncinare / agganciare (dal di sotto); sollevare / afferrare dal di sotto
2) тж. без доп. (сказать колкость) rimbeccare vt, pungere vt
(надеть под одежду) mettere sotto (sotto la giacca, il soprabito, ecc)
сов
fisgar vt; прн рзг espicaçar vt; dar uma indire(c)ta, mexer com alguém; (надеть подо что-л) pôr (vestir) vt (por baixo)
podebrat
Деепричастная форма: поддев
Дієприслівникова форма: піддягши
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson