провал
фурӯравӣ, фурӯ рафтан, чӯкидан
провалить
фурӯ равондан, чӯкондан
провалиться
афтодан, фурӯ рафтан, чӯкидан, ғалтидан
проваляться
муддате ғелида хобидан, ғелида хоб рафтан
1. (падение) downfall; театр. (под сцену) trap
2. (яма) gap
3. (неудача) failure; (о спектакле тж.) flop
обречён на провал — doomed to fail
♢ у него полный провал памяти — his memory is a complete blank
{N}
ձախողւմ
տապալւմ
в разн. знач. правал, -лу муж.
провал в горах — правал у гарах
провал консерваторов — правал кансерватараў
провал памяти — правал памяці
правал, -лу
правал
м
1. (яма) τό βαθούλωμα, τό βούλιαγμα, ὁ λάκκος·
2. пере ἡ. ἡ ἀποτυχία· ◊ \~ в памяти τό κενό τής μνήμης.
• крахbukás
• напр: плановösszeomlás
• неудачаkudarc
• неудачаmeghiúsulás
м.
1. (падение) урап кетүү, урап түшүү;
2. (яма) урап, жемирилип кеткен жер, чуңкур;
подойти к провалу чуңкурга жакын келүү;
3. перен. (неудача) иш ордунан чыкпай калуу.
1) (яма, углубление) crevasse f, fondrière f
2) перен. (неудача) échec m; fiasco m
провал наступления — échec de l'offensive
потерпеть провал — subir un fiasco
какой провал! (о пьесе) — quel four!
••
провал в памяти — défaut m de mémoire
iegāšanās, iegrūšana, iebrukšana; iegruvums, iebrukums; caurkrišana, izgāšanās, izkrišana
1) (яма, углубление) foso m, abertura f, carcavuezo m
2) (падение) caída f
3) (неудача) fracaso m, fiasco m; chasco m (разочарование)
провал на экзамене перев. выраж. — quedar suspendido (cateado, escabechado)
потерпеть провал — quedar desarticulado
у меня провал в памяти — me falla la memoria
бүтэлгүй, бүтэмжгүй
Rzeczownik
провал m
wyrwa f
Przenośny niepowodzenie n
klęska f
fiasko n
wpadka f
wyrwa, zapadlina;niepowodzenie, klęska, krach, fiasko, klapa;wsypa, wpadka;luka;
شكست ، ناكامي ؛ خرابي
1) проваљивање
2) провалија
3) пропадање
4) пропаст
1) (неудача) bahati mbaya (-), janga (ma-), mnaso (mi-) перен.2) (проём) tobo (ma-)
м 1.см. провалиться 2. 2.упкын, убылма 3.күч.(тулы) уңышсызлык, харап булу (итү), җимерелү, челпәрәмә килү △ п. памяти хәтер югалу (исерекләрдә, кайбер чирлеләрдә)
(неудача, крах) Scheitern n, Mißerfolg m, Fiasko n
o'pirilish
1) геол. inghiottitoio m; avvallamento m
2) эл. buca f
3) радио avvallamento m
1)
провал почвы — frana f; franamento {scoscendimento} del terreno
2) (углубление, яма) frana f, voragine f
3) (неудача) fiasco; fallimento; insuccesso m; non riuscita f; (агента, подпольщика) caduta f
4) перен. (состояние) lacuna f
провал в памяти — vuoto di memoria; lacuna della memoria
(углубление) depressão f; (яма) fosso m; (неудача) revés m, malogro m
neúspěch
1) техн. (действие) провалення, (неоконч. - ещё) провалювання; (результат) провал, -лу, провалина
- провал контактов
2) астр. (место) провалля, провал, -лу
- высокоширотный провал
"He has achieved success who has worked well, laughed often, and loved much." Elbert Hubbard
"Honest disagreement is often a good sign of progress." Mahatma Gandhi
"Sweet mercy is nobility's true badge." William Shakespeare
"It is better to know some of the questions than all of the answers." James Thurber