СУМЕРЕЧНЫЙ ← |
→ СУМЕТЬ |
СУМЕРКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СУМЕРКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
twilight sg.; (вечерние) gloaming sg.
в сумерках — in the twilight
спускаются сумерки — dusk is falling
• с наступлением сумерек - primo crepusculo;
• вечерние сумерки - sublustris nox;
ед. нет
1) змрок, род. змроку муж., змярканне, -ння ср., прыцемак, -мку муж.
в сумерках — прыцемкам
2) перен. заняпад, -ду муж.
змрок; змярканне; зьмярканьне; прыцемак; сутонне; сутоньне; шары
мн. τό σούρουπο, τό λυκόφως, τό σουρούπωμα:
в \~ах τό σούρουπο.
только мн. күүгүм, акшам, кеч, иңир;
надвигались сумерки күүгүм кире баштаган эле;
в сумерках күүгүмдө, иңирде.
мн.
crépuscule m
в сумерках — au crépuscule; sur la brune, entre chien et loup (fam)
мн. (род. п. сумерек)
crepúsculo m
в сумерках — entre dos luces
спускаются сумерки — se echa el crepúsculo encima, se hace de noche, o(b)scurece
Rzeczownik
сумерки pl.
zmierzch m
zmrok m
przedświt m
półmrok m
giza (-; ma-), ukungu wa jioni (kungu);
в су́мерках — kisikusiku
мн. ч.
crepuscolo m
- астрономические сумерки- вечерние сумерки- гражданские сумерки- навигационные сумерки- утренние сумерки
мн.
crepuscolo m тж. перен.
спускаются сумерки — viene il crepuscolo; comincia a imbrunire
в сумерках — al crepuscolo, sull'imbrunire, fra il lusco e il brusco
астр., физ., мн.
присмерки, -ків, присмерк, -ку
- астрономические сумерки- гражданские сумерки- лунные сумерки- навигационные сумерки
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson