техн.
1) (действие) натягнення, (неоконч. - ещё) натягання, натягування
- натяжка гусениц
- натяжка кожи- натяжка шин
2) (инструмент) натягач, -ча
натяг гусениць, натягання гусениць
натягання шкіри
натягання шин
stretch, strained interpretation
с натяжкой — at a stretch
{N}
պրկանկ
жен.
1) (действие) нацягванне, -ння ср.
(натуживание — ещё) напінанне, -ння ср.
2) (насильственное допущение и т.п.) нацяжка, -кі жен.
с натяжкой — з нацяжкай
без натяжек — без нацяжак
натяжка в объяснении — нацяжка ў тлумачэнні
нацяжка
ж.:
с натяжкой эптеп-септеп.
ж.
(допущение)
это натяжка — c'est tiré par les cheveux
с натяжкой — à la rigueur
pievilkšana, saspriegšana, savilkšana; uzstiepšana, uzvilkšana
1) (действие) tensión f
2) перен. (допущение) admisión f, tolerancia f
без малейшей натяжки — sin la menor tolerancia
натяжка в доказательстве — demostración forzada
с натяжкой — a duras penas, con dificultades; a trancas y barrancas (fam.), traído por los pelos
Rzeczownik
натяжка f
naciągnięcie odczas. n
napinanie odczas. n
ж 1.см. натянуть, натянуться; н. шин шин тарттыру 2.тарту-сузу; поставить с н. тройку тартып-сузып өчле кую
1) (устройство) tenditore m
2) tensione f; tesatura f; trazione f; tir(aggi)o m ( см. тж натяжение)
- коленчатая натяжка
1) (действие) tensione f; tesatura f спец.
2) перен. forzatura f, stiracchiatura f
допустить с большой натяжкой — ammettere con forzatura
натяжка в доказательстве — una dimostrazione stiracchiata / stentata
ж
(действие) estiramento m, a(c)ção de tender; прн (допущение чего-л) tolerância f; aos trancos e barrancos fam
- с натяжкой
napínač
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson