ОХРАНИТЬ ← |
→ ОХРАНЯТЬСЯ |
ОХРАНЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОХРАНЯТЬ фразы на русском языке | ОХРАНЯТЬ фразы на узбекском языке |
ОХРАНЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОХРАНЯТЬ предложения на русском языке | ОХРАНЯТЬ предложения на узбекском языке |
guard (d. from, against); (защищать) protect (d. from); (вн.; стоять на страже чего-л.) stand* guard (over)
несовер.
1) (от порчи, вредного влияния) ахоўваць, засцерагаць
2) (стеречь) ахоўваць, вартаваць, пільнаваць
несов φυλάγω, ιπερι^ρρουρω, προστατεύω:
\~ мир περιφρουρώ τήν βί-ρἡνη.
1. bevakar
soldaterna bevakade gränsen--солдаты охраняли границу tidningarna bevakade valet--газеты следили за ходом выборов
{gar_d'e:rar}2. garderar
gardera sig mot en fara--защищаться от опасности gardera med kryss--отметить крестиком
несов. кого-что
коргоо, сактоо;
охранять социалистическую собственность социалисттик менчикти коргоо.
garder vt, sauvegarder vt; protéger vt (оказывать покровительство); défendre vt (защищать)
охранять имущество — protéger son patrimoine
охранять природу — protéger la nature
къаравулламакъ, къорумакъ, имае этмек, сакъламакъ, къорчаламакъ
охранять памятники - абиделерни къорумакъ
qaravullamaq, qorumaq, imaye etmek, saqlamaq, qorçalamaq
охранять памятники - abidelerni qorumaq
несов. кого-что къорумакъ, имае этмек, сакъламакъ, къорчаламакъ
охранять памятники — абиделерни къорумакъ
несов., вин. п.
guardar vt, custodiar vt, vigilar vt; defender (непр.) vt (защищать)
охранять чей-либо покой — guardar (cuidar, defender) el sosiego (la tranquilidad) de alguien
охранять чьи-либо права — defender los derechos de alguien
Czasownik
охранять
chronić
ochraniać
strzec
bronić
osłaniać
-dhibiti, -difai, -hami, -hifadhi, -kaga, -kaa (-keti, -linda) kingojo, -linda, -nusuru, -tunza, -vua, -shunga (редко);
охраня́ть ча́рами — -zindika;охраня́ть по́ле и́ли сад от птиц, вре́дных насеко́мых и т.п. — -amia;охраня́ть с по́мощью заклина́ния, чар — -kaga;тот, кто охраня́ет — mhifadhi (wa-)
1) (нести охрану) bewachen vt
2) (защищать) schützen (vt, интересы, права и т.п.) тж. wahren vt
preservare, proteggere, salvaguardare, tutelare
несов. В
salvaguardare vt (законы, права); tutelare vt (права, детство); difendere vt, proteggere vt
охранять природу — tutelare / difendere / salvaguardare la natura
охранять имущество — custodire / tutelare i beni
охранять стадо — fare la guardia al gregge
Деепричастная форма: охраняя
охоронятиДієприслівникова форма: охороняючи
"Our knowledge is a little island in a great ocean of nonknowledge."
Isaac Bashevis Singer
"Life ought to be a struggle of desire toward adventures whose nobility will fertilize the soul."
Rebecca West
"Work is much more fun than fun."
Noel Coward
"To affect the quality of the day, that is the highest of arts."
Henry David Thoreau