FLEE перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

FLEE


Перевод:


flee (fli:) v (fled)

1) бежа́ть, спаса́ться бе́гством (from; out of; away)

2) избега́ть

3) (тк. past и p. p.) исче́знуть, пролете́ть;

the clouds fled before the wind ве́тер рассе́ял облака́


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FLEDGELING

FLEECE




FLEE перевод и примеры


FLEEПеревод и примеры использования - фразы
and Ciccio fleeи чиччо убегают
and Ciccio flee headlongи чиччо убегают стремглав
and fleeи бежать
and fleeи сбежать
any doubts, she should fleeсомневается, то может убежать
asked me to fleeпопросил меня бежать
asked me to flee withпопросил меня бежать с
asked me to flee with youпопросил меня бежать с тобой
but to fleeкроме как бежать
chariot hijacked Franco and Ciccio fleeколесницу угнав Франко и чиччо убегают
chariot hijacked Franco and Ciccio flee headlongколесницу угнав Франко и чиччо убегают стремглав
choice but to fleeвыбора, кроме как
choice but to fleeвыбора, кроме как бежать
Ciccio fleeчиччо убегают
Ciccio flee headlongчиччо убегают стремглав

FLEE - больше примеров перевода

FLEEПеревод и примеры использования - предложения
5. Encourages States that have not already done so to consider acceding to the 1951 ConventionUnited Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. and the 1967 ProtocolUnited Nations, Treaty Series, vol. 606, No. 8791. relating to the Status of Refugees and to other regional instruments concerning refugees, as applicable, and relevant international instruments of human rights and humanitarian law, and to take appropriate measures to disseminate and implement those instruments domestically to encourage compliance with provisions against arbitrary and forcible displacement and greater respect for the rights of those who flee;5. призывает государства, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении соответственно к Конвенции о статусе беженцев 1951 годаUnited Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. и Протоколу к ней 1967 годаUnited Nations, Treaty Series, vol. 606, No. 8791. и к другим применимым региональным документам, касающимся беженцев, и к соответствующим международным документам по правам человека и гуманитарному праву, и принять необходимые меры для распространения и осуществления этих документов на национальном уровне в целях содействия соблюдению положений, направленных против произвольного и насильственного перемещения населения, и обеспечению более полного уважения прав беженцев;
5. Encourages States that have not already done so to consider acceding to the 1951 ConventionUnited Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. and the 1967 ProtocolIbid., vol. 606, No. 8791. relating to the Status of Refugees and to other relevant regional instruments concerning refugees, as applicable, and relevant international instruments of human rights and humanitarian law, to take appropriate measures to disseminate and implement those instruments domestically, to encourage compliance with provisions against arbitrary and forcible displacement and greater respect for the rights of those who flee and, as appropriate, to address the situation of the forcibly displaced in their reports to the human rights treaty bodies;5. призывает государства, которые еще не сделали этого, рассмотреть вопрос о присоединении, соответственно, к Конвенции о статусе беженцев 1951 годаUnited Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. и Протоколу к ней 1967 годаIbid, vol. 606, No. 8791. и к другим применимым региональным документам, касающимся беженцев, а также к соответствующим международным документам по правам человека и гуманитарному праву и принять необходимые меры для распространения и осуществления этих документов на национальном уровне в целях содействия соблюдению положений, направленных против произвольного и насильственного перемещения населения, и обеспечению более полного уважения прав беженцев и, в соответствующих случаях, отражать ситуации насильственного перемещения в их докладах договорным органам по правам человека;
We had to flee the country the next day, and when we did, all I brought with me was this ball.Из-за массовой резни игру так и не закончили. Мы вынуждены были бежать из страны на следующий день.
South Korea strongly claims you could flee.что Вы можете сбежать.
Quickly take my clothes and flee. I will die in your place.Возьми мою одежду, я умру вместо тебя.
Gudule decided to flee.Гуду решает убежать.
I am ready to flee with you.Я готова с Вами бежать.
Berit took advantages of this moment to flee.Берит увидела удобную возможность сбежать.
"...tonight...we flee...."...сегодня ночью... мы убежим....
We have to flee!Мы должны бежать немедленно!"
They flee from other people or attack them with stones.Они либо убегают, либо кидаются камнями.
The people who knew him before. Learning that his fortune was not legitimate. Would flee from him, as from a plague.Те, кто знал его прежде, услышав, что его состояние нажито незаконно, отвернулись от него и бегут от него, как от чумы.
That night I decided to run away from them... to flee forever... without demanding my 18,000 francs... so that I wouldn't be the only thief in the family!В ту ночь я решил уйти от них сбежать навсегда. ... без претензии на мои 18 000 франков так, что я не был бы единственным вором в семье!
Yes, Countess, flee!Да, графиня, спасайтесь от меня.
Any day now we'll have to flee in random directions.Не сегодня-завтра так придётся тикать, куда глаза глядят.

FLEE перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

flee



Перевод:

{fli:} v (fled)

1. бежать, убегать, спасаться бегством

to ~ the country - бежать из страны

the enemy fled in disorder - враг бежал в беспорядке

the clouds fled before the wind - ветер гнал облака

2. избегать, сторониться

to ~ the society of men - избегать общества людей

to ~ from temptation - бежать от искушения

3. тк. past и p. p. пролететь, промелькнуть

life had fled - жизнь пролетела


Перевод слов, содержащих FLEE, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

fleece


Перевод:

1. {fli:s} n

1. 1) овечья шерсть, руно

2) настриг с одной овцы

2. 1) мягкая масса, напоминающая руно

2) «барашки», перисто-кучевые облака

3) густо падающий снег

4) густая копна волос

3. 1) начёс; ворс

2) ткань с начёсом

the golden ~ - миф. золотое руно (аргонавтов)

2. {fli:s} v

1. стричь овец

2. обирать, вымогать деньги

to ~ a per son of all his money - обчистить кого-л. до последней копейки; ≅ ободрать как липку

they really ~ you at that hotel - цены в этой гостинице - настоящий грабёж

3. покрывать словно шерстью

a sky ~d with clouds - небо, покрытое барашками

~d with moss - заросший /покрытый/ мхом, замшелый

fleeceless


Перевод:

{ʹfli:slıs} a

не имеющий шерсти

fleecy


Перевод:

{ʹfli:sı} a

1) покрытый шерстью

2) похожий на шерсть, шерстистый, пушистый

~ snow - пушистый снег

~ hair - кудрявые /пышные/ волосы

~ clouds - кудрявые облака

~ lining - ворсистая подкладка

fleer


Перевод:

I

1. {flıə} n

1) презрительный взгляд, усмешка

2) насмешка

2. {flıə} v

1) презрительно улыбаться, усмехаться

2) насмехаться

II {flıə} n редк.

беглец

fleet


Перевод:

I {fli:t} n

1. флот

the ~ - военный флот

Admiral of the Fleet - адмирал флота (высшее британское военно-морское звание)

a ~ in being - флот, готовый к боевым действиям

mercantile ~ - торговый флот

air ~ - воздушный флот

~ flagship - флагманский корабль флота

Fleet Marine Force - морская пехота флота

2. флотилия, караван (судов)

fishing ~ - рыболовная флотилия

a ~ of whalers - китобойная флотилия

3. парк (автомобилей, тракторов и т. п.)

a ~ of 500 haulage trucks - парк из пятисот грузовых автомобилей-тягачей

4. поэт., диал.

1) (идущее) стадо (животных)

2) стая (облаков, птиц)

5. комплект выпущенных или поставленных сетей

~ of the desert - «корабли пустыни», караван верблюдов

II {fli:t} n диал.

бухта; залив; небольшой приток (реки), ручей

the Fleet - ист. а) название небольшого притока Темзы; б) тюрьма в Лондоне

Fleet marriage - тайный брак, заключённый в тюрьме

II

1. {fli:t} a

1. быстрый

~ operator - разг. ≅ на ходу подмётки рвёт

~ of toot - книжн. быстроногий

~er than the wind - книжн. быстрее ветра

2. поэт. быстротечный

2. {fli:t} v

1. арх. быстро протекать, проноситься; миновать

2. арх. таять, исчезать

3. мор. менять положение, передвигать

IV {fli:t} v

снимать пенки, сливки (тж. перен.)

fleet admiral


Перевод:

{ʹfli:t͵ædm(ə)rəl}

адмирал флота (высшее звание в ВМС США)

Fleet Street


Перевод:

{ʹfli:tstri:t}

1) Флит-стрит (улица в Лондоне, где сосредоточены редакции газет)

2) пресса, мир журналистики

fleet-foot(ed)


Перевод:

{ʹfli:tfʋt(ıd)} a поэт.

быстроногий

fleeting


Перевод:

{ʹfli:tıŋ} a

1) быстрый; мимолётный, скоротечный

2) быстро исчезающий

~ target - воен. быстропроходящая цель; появляющаяся мишень

fleetingly


Перевод:

{ʹfli:tıŋlı} adv

быстро; мимолётно

fleetly


Перевод:

{ʹfli:tlı} adv поэт.

быстро; мимолётно; быстротечно

fleetness


Перевод:

{ʹfli:tnıs} n поэт.

1. быстрота, проворство

2. быстротечность

Fleetwood


Перевод:

{ʹfli:twʋd} n геогр.

г. Флитвуд


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

fleece


Перевод:

fleece (fli:s)

1. n

1) руно́; ове́чья шерсть

2) на́стриг с одно́й овцы́

3) копна́ воло́с

4) текст. начёс, ворс

2. v

1) обдира́ть, вымога́ть (деньги);

he was fleeced of his money ≅ его́ ободра́ли как ли́пку

2) стричь ове́ц

3) покрыва́ть сло́вно ше́рстью

fleecy


Перевод:

fleecy (ˊfli:sɪ) a

1) шерсти́стый;

fleecy cloud кудря́вое о́блако;

fleecy hair курча́вые во́лосы

2) покры́тый ше́рстью

fleer


Перевод:

fleer (flɪə)

1. n презри́тельный взгляд; насме́шка

2. v презри́тельно улыба́ться; насмеха́ться; ска́лить зу́бы

fleet


Перевод:

fleet (fli:t) n

1) флот

2) флоти́лия;

fishing fleet рыболо́вная флоти́лия

3) парк (автомобилей, тракторов и т.п.)

fleet (fli:t)

1. a

1) книжн. бы́стрый

2) поэт. быстроте́чный

3) диал. ме́лкий (о воде)

2. v

1) уст. плыть по пове́рхности

2) бы́стро протека́ть, минова́ть

Fleet Street


Перевод:

Fleet Street (ˊfli:tstri:t) n

1) Фли́т-стрит (улица в Лондоне, где расположены основные издательства; центр английской газетной индустрии)

2) англи́йская пре́сса

fleet-footed


Перевод:

fleet-footed (ˊfli:tˏfυtɪd) a

быстроно́гий

fleeting


Перевод:

fleeting (ˊfli:tɪŋ)

1. pres. p. от fleet Ⅱ, 2"

2. a бы́стрый, мимолётный, скороте́чный;

fleeting glance бе́глый взгляд;

fleeting impression пове́рхностное впечатле́ние


Перевод FLEE с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

flee



Перевод:

втікати; уникати (когось); ухилятися, укриватися (від правосуддя тощо)

- flee abroad- flee for safety- flee from justice- flee from persecution- flee from the scene- flee the country

Англо-украинский словарь

flee



Перевод:

v(past, p. p. fled)1) тікати, рятуватися втечею2) уникати3) (тільки past i p. p.) щезнути, пролетіти

2020 Classes.Wiki