GOO перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GOO


Перевод:


goo (gu:) n

разг.

1) что-л. ли́пкое или вя́зкое

2) сентимента́льщина


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

GONORRHOEA

GOOBER




GOO перевод и примеры


GOOПеревод и примеры использования - фразы
be gooбыть тибидох
Bong GooБон Гу
Butters Creamy GooButters Creamy Goo
can be gooмогу быть тибидох
Creamy GooCreamy Goo
Dal GooДаль Гу
Drew is gooДрю в соплю
Ever so goosie-goosie-goosie goo-sieглупо, глупо, глупо
Ever so goosie-goosie-goosie goo-sieГлупо, глупо, глупо, глупо
Giggity Gooчтобы нас
Giggity Gooчтобы нас спасти
Goo alertСлизь
goo Barabajagalgoo Barabajagal
goo Barabajagal wasgoo Barabajagal was
goo Barabajagal was hisgoo Barabajagal was his

GOOПеревод и примеры использования - предложения
Making goo-goo eyes at me for two years until I broke down. "Walter."- Я. Но ты 2 года строила глазки. "Ах, Уолтер!" Спутала меня целиком!
He's boss of the upstate railroad crowd. Likely, you were too busy making goo-goo eyes when you come in to notice him.босс железнодорожной братии провинциальных околиц штата ты была слишком занята и следила задругим, что бы заметить его
She hurt you goo, Candella?Она сильно тебя задела, а, Канделла?
How can I see if there's toast under all that goo?Но как я могла определить, там все продукты в сухарях?
But making goo-goo eyes at Reynardo.И смотрит влюблёнными глазами на Ринардо.
Goo...good day, gents!Добрый день, джентльмены.
-What, that goo?- Этого дерьма?
Goo...Хоро...
Goo... goo... good car!Крутая тачка!
- It's just a pool of mushy goo.Вместо лица - что-то мягкое и бесформенное.
- Making goo-goo eyes at Jane.- И строит глазки Джейн.
- Why am I dripping with goo?- Что это такое на мне?
Goo-goo!У-тю-тю!
She specialises in rich goo for the female trade.Она пишет женские романы. Я пытаюсь убедить ее,..
# Ever so goosie-goosie-goosie goo-sieГлупо, глупо, глупо, глупо.

GOO перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

goo



Перевод:

{gu:} n разг.

1. 1) что-л. клейкое, липкое

2) что-л. липкое и сладкое

2. сентиментальность


Перевод слов, содержащих GOO, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

goo-goo


Перевод:

{ʹgu:gu:} амер. = goody-goody I 2)

goo-goo eyes


Перевод:

{ʹgu:gu:ʹaız} разг.

влюблённые взоры, взгляды

to make ~ at each other - смотреть друг на друга влюблённо /влюблёнными глазами/

goober


Перевод:

{ʹgu:bə} n амер.

земляной орех, арахис

good


Перевод:

1. {gʋd} n

1) добро, благо

~ and evil - добро и зло

to do smb. ~ - делать добро кому-л., помогать кому-л.; помогать кому-л. исправиться

to be after /up to/ no ~ - задумать недоброе

there's some {a lot of} ~ in him - в нём есть немало {много} хорошего

2) польза

to extract all the ~ out of smth. - максимально использовать что-л.

to do ~ - быть полезным, приносить пользу

that will do more harm than ~ - это принесёт больше вреда, чем пользы

it will do you ~ to spend a week in the country - неделя в деревне пойдёт вам на пользу, вам будет полезно провести неделю в деревне

for (the) ~ of smb., for smb.'s ~ - на пользу /на благо/ кому-л., ради кого-л.

I'm doing it for your ~ - я делаю это для вашей пользы /ради вас/

an influence /a power/ for ~ - благотворное /хорошее/ влияние

for the public /common/ ~ - на общее благо

what ~ will it do? - что пользы в этом?

what is the ~ of it? - какой в этом смысл?; что в этом толку?

what ~ will that do you?, what ~ will it be to you? - зачем вам это?, какой вам смысл делать это?

a (fat) lot of ~ that will do you! - напрасно вы это затеваете; от этого (никакого) толку не будет

much ~ may it do you! разг. - а) пусть это пойдёт вам на пользу!; б) ирон. какая вам польза от этого?

to come to ~ - дать хороший результат

to come to no ~ - плохо кончить(ся)

he will come to no ~ - для него это добром не кончится; он плохо кончит

it is no ~ - бесполезно, ни к чему не ведёт

it's no ~ being insistent {talking about it} - бесполезно настаивать {говорить об этом}

he is no ~ - от него толку мало, он пустое место, он ни на что не годен

3) (the ~) добрые люди

the ~ and the bad - добрые и злые

to the ~ - а) к лучшему; that's all to the ~ - это всё к лучшему; that's so much to the ~ - пока всё хорошо; пока наша берёт, пока преимущество за нами; б) к выгоде

to be 500 dollars to the ~ - получить 500 долларов прибыли

for ~ (and all) - навсегда, окончательно

to settle down for ~ - осесть окончательно

he has gone for ~ - он уехал навсегда

we know not what is ~ until we have lost it - посл. ≅ что имеем - не храним, потерявши - плачем

2. {gʋd} a (better; best)

1. 1) хороший

~ house {knife, road} - хороший дом {нож, -ая дорога}

~ play {music, picture, dictionary} - хорошая пьеса {музыка, картина, -ий словарь}

~ manners - хорошие манеры

~ soil - хорошая /плодородная/ земля /почва/

~ humour - хорошее настроение

of ~ family - из хорошей /благородной/ семьи

~ breeding - хорошее воспитание, хорошие манеры

~ behaviour - а) хорошее поведение; б) добросовестное выполнение своих обязанностей (служащим); безупречное прохождение службы

in ~ English - на хорошем английском языке, безупречным английским языком

very ~! - прекрасно!, отлично!, замечательно!

~ luck! - желаю удачи!

~ points - с.-х. хорошие стати, хороший экстерьер (животных)

Good Conduct Badge - амер. воен. значок за безупречную службу

to feel ~ - хорошо себя чувствовать

I don't feel too ~ - я неважно себя чувствую; я чувствую себя не в своей тарелке

I don't feel too ~ about it - мне это не нравится, мне это не по душе

to have a ~ time - хорошо /приятно, весело/ провести время, здорово повеселиться {см. тж. }

to have a ~ night - хорошо спать

to bring ~ news - приносить хорошие /приятные/ новости

life is ~ here - здесь живётся хорошо

drink water, it's just as ~ - пей воду, она ничуть /ничем/ не хуже

it would be a ~ idea to spend a day on the farm - неплохая мысль /будет неплохо/ провести день на ферме

it's a ~ thing that you can do it - здорово /я рад/, что ты можешь это сделать

you've never had it so ~ - никогда раньше дела не шли так хорошо

2) приятный, хороший

~ looks - приятная внешность

it's ~ to be here {to see you, to hear of it} - приятно быть здесь {видеть вас, слышать об этом}

the food looks ~ - еда выглядит (вполне) аппетитно

that smells ~ - пахнет приятно

3) выгодный; удобный

~ marriage - выгодный брак

~ opportunity - удобный случай

4) имеющий хорошую репутацию; хороший (об имени и т. п.)

to live at a ~ address - жить в фешенебельном квартале

the firm has a ~ name - у этой фирмы хорошее имя /-ая репутация/

5) высокий, важный

people of /in/ a ~ position - люди, занимающие высокое положение

2. 1) полезный

medicine ~ for a headache /toothache/ - лекарство, хорошо помогающее от головной {зубной} боли

oil is ~ for burns - ожоги хорошо смазывать маслом

meat is not ~ for you - мясо вам вредно

he drinks more than is ~ for him - он чересчур много пьёт; он пьёт во вред здоровью

this climate is not ~ for the health - этот климат вреден для здоровья

it's ~ for him to spend plenty of time out of doors - ему полезно побольше быть на свежем воздухе

it seemed {I thought} ~ to do so - казалось {я думал}, что так нужно сделать

2) годный

are acorns ~ to eat? - жёлуди употребляют в пищу?

this water is ~ to drink - эта вода вполне пригодна для питья

no ~ for anything - ни на что не годный

this is ~ enough for me - мне это подходит, меня это устраивает {ср. тж. 5}

this isn't ~ enough - а) (мне) это не подходит, (меня) это не устраивает; б) это /так/ не годится; в) это чересчур, это слишком

3. 1) умелый, искусный, хороший

~ workman - искусный ремесленник

~ scholar - серьёзный учёный

~ swimmer {runner} - хороший пловец {бегун}

to be a ~ skater - хорошо кататься на коньках

to be a ~ dancer - быть хорошим танцором, хорошо танцевать

he will make a ~ doctor - из него получится хороший врач

he is ~ with his hands - он всё умеет делать, у него золотые руки

2) подходящий; отвечающий цели, назначению; соответствующий

~ mother {wife, father} - хорошая мать {жена, -ий отец}

a ~ man for the work - человек, подходящий для данной работы

a ~ light for reading - свет, удобный для чтения

to come in ~ time - прийти вовремя /заранее/

it's ~ for the occasion - это годится для данного случая

he's too ~ for this job - он заслуживает лучшей работы

he proved to be a ~ friend - он оказался настоящим другом

3) (at) способный

to be ~ at mathematics {at languages} - быть способным к математике {к языкам}

4. 1) добрый, доброжелательный

~ works {intentions} - добрые дела {намерения}

~ nature - добродушие

~ feeling - симпатия

~ neighbourship /neighbourhood/ - добрососедские отношения

to say a ~ word for smb. - замолвить словечко за кого-л.

to do smb. a ~ turn - оказывать услугу кому-л.

to be ~ to smb. - проявлять доброту к кому-л.

to be ~ to animals - хорошо обращаться с животными

he has always been ~ to me - он всегда хорошо ко мне относился

2) благоприятный, положительный (об отзыве и т. п.)

to give a ~ report of smb., of smth. - хорошо отозваться о ком-л., о чём-л.

3) добродетельный; чистый

~ Christian - добрый христианин

~ citizen - лояльный гражданин

to live a ~ life - вести добропорядочную жизнь

to be ~ amid the temptations of the world - оставаться добродетельным среди мирских соблазнов

4) воспитанный, послушный

~ child - послушный ребёнок

be ~! - веди(те) себя прилично!

5. милый, любезный, добрый

it's very ~ of you - это очень мило с вашей стороны

be ~ enough to ... - будьте так любезны ... {ср. тж. 2, 2)}

6. 1) свежий, неиспорченный; доброкачественный

~ food - доброкачественная /свежая/ пища

meat keeps ~ in a refrigerator - мясо остаётся свежим /хорошо сохраняется/ в холодильнике

is the meat still ~? - мясо не испортилось?

2) настоящий, неподдельный

~ money - настоящие деньги {см. тж. 9}

~ stone - хороший /драгоценный/ камень

3) надёжный; кредитоспособный

~ man - кредитоспособный человек

~ debt - долг, который обязательно будет выплачен

on ~ authority - из надёжного источника

7. 1) здоровый, хороший

~ sight - хорошее зрение

~ heart - здоровое сердце

2) (for) способный, в состоянии

all you're ~ for is to spend money - ты только и умеешь, что тратить деньги

he is ~ for some years more - он проживёт /протянет/ ещё несколько лет

he is ~ for £20 - он может дать /внести/ 20 фунтов стерлингов

he /his credit/ is ~ for £25 000 - он располагает суммой в 25 000 фунтов стерлингов, у него в банке 25 000 фунтов стерлингов

3) действительный; действующий

the ticket is ~ for two months - билет действителен в течение двух месяцев

this car ought to be ~ for another five years - эта машина послужит мне ещё добрых пять лет

are you ~ for a long walk? - хватит ли тебя на длинную прогулку?

8. основательный; оправданный; справедливый; законный

~ excuse - основательная /уважительная/ причина

~ reasons - а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы

~ claim - справедливое притязание

to stand ~ - оставаться в силе

to stand ~ in law - быть юридически обоснованным

the rule holds ~ - правило действительно /справедливо/

9. достаточный; обильный, изрядный

a ~ round sum - кругленькая сумма

a ~ few - немало

a ~ while - довольно долго

a ~ deal /many/ - много, значительное количество

I have a ~ many books /a ~ deal of books/ - у меня много книг

a ~ half hour - добрых полчаса

a ~ part of the day - значительная часть дня

a ~ share of the work - значительная часть работы

a ~ piece of cake - изрядный кусок пирога

to walk a ~ three miles - пройти добрых три мили

to have a ~ laugh {talk} - хорошенько /как следует/ посмеяться {поговорить}

to earn ~ money - неплохо заработать {см. тж. 6, 2)}

to come in a ~ third - занять почётное третье место

10. добрый, милый (в вежливом, иногда ироническом или снисходительном обращении)

my ~ friend - мой добрый друг

my ~ man - мой дорогой (особенно как обращение к мужу)

your ~ lady - ваша милая супруга

my ~ sir - дорогой сэр /господин/

11. эмоц.-усил. сильный, большой, крепкий; как следует

~ hard work - тяжёлая /весьма нелёгкая/ работа

~ thrashing - здоровая трёпка

~ blow - сильный удар

~ bruise - большой синяк

a ~ strong dose (of a medicine) - изрядная доза (лекарства)

after a ~ cry - всласть поплакав

we had a ~ long walk - мы здорово прогулялись

12. в грам. знач. нареч. хорошо

❝How'm I doing?❞ - ❝Not ~❞ - Ну, как у меня получается? - Так себе

~ morning {day, evening} - доброе утро {-ый день, вечер}

~ night - доброй ночи

to wish smb. a ~ night - пожелать кому-л. доброй ночи

the Good Book - библия; священное писание

~ God!, ~ gosh!, ~ gracious! - господи!, боже мой!, боже правый!

~ grief! - чёрт возьми!; ну и ну! (выражает гнев, удивление и т. п.)

~ old John {Tom}! - браво, Джон {Том}!

~ for you! амер. - а) тем лучше для вас!; б) браво!

~ Lord, deliver us! - господи, спаси и помилуй!

~ time - а) приятное времяпрепровождение {см. тж. 1, 1)}; б) долгое время, достаточный срок; в) юр. сокращение срока заключения /досрочное освобождение/ за хорошее поведение

in ~ time - а) со временем, с течением времени; б) своевременно; в) заранее, заблаговременно

all in ~ time - всё в своё время

~ sport - славный парень

the ~ people - эльфы, феи

in ~ faith см. faith 4

to fulfil in ~ faith - добросовестно выполнять

as ~ as - почти; всё равно что

he is as ~ as dead - он уже не жилец на свете

it's as ~ as new - вещь почти новая

it's as ~ as done /settled/ - дело в шляпе

he has as ~ as got the job - это место у него в кармане; считай, что он уже получил эту работу

as ~ as a feast - вполне достаточно

as ~ as gold - а) послушный; б) добрый, снисходительный, благожелательный

as ~ as pie - амер. очень хороший, симпатичный; благонравный, паинька

as ~ as wheat - амер. очень хорошо, подходяще

as ~ as a play - очень интересно, забавно

as ~ as one's word - верный своему слову

to be as ~ as one's word - быть хозяином своего слова

his word is as ~ as his bond - он никогда не нарушает обещаний, он всегда держит своё слово

his example is as ~ as his sermon - у него слово не расходится с делом

too ~ to be true - так хорошо, что не верится; невероятно, не может быть

to have a ~ mind to ... - намереваться, собираться (сделать что-л.)

to make ~ - а) сдержать слово; выполнить обещание; б) восполнять, возмещать, компенсировать (потерю); в) доказать, обосновать; г) преуспевать, делать успехи

to make ~ the ground - воен. закрепляться на местности

that's a ~ one /'un/! - какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать!

to be in ~ spirits - быть весёлым /в хорошем настроении/

to be in smb.'s ~ books - пользоваться чьей-л. благосклонностью

to be in smb.'s ~ graces см. grace I 3

~ and hard - амер. основательно, сильно

~ and proper - а) основательно, как следует; to tell smb. off ~ and proper - как следует отругать, распечь кого-л.; сказать кому-л. всё, что о нём думаешь; б) полностью; наголову, в пух и прах; to beat smb. ~ and proper - разбить кого-л. наголову

good and


Перевод:

{ʹgʋdən} phr adv разг.

очень; сильно, крепко, в большой степени

~ hungry - голодный как волк

he was ~ angry - он сильно обозлился

this soup is ~ hot - суп с пылу с жару /обжигающий/

he was ~ sorry - он горько сожалел (о случившемся)

good buddy


Перевод:

{͵gʋdʹbʌdı} амер.

1. прост. парень, дружище (форма обращения, используемая радиолюбителями)

2. спец. радиолюбитель-коротковолновик

Good Hope


Перевод:

{ʹgʋd͵həʋp}

Cape of ~ - мыс Доброй Надежды

good offices


Перевод:

{͵gʋdʹɒfısız}

1. дип. добрые услуги; посредничество

2. влияние; протекция

good sense


Перевод:

{͵gʋdʹsens}

здравый смысл

good-brother


Перевод:

{ʹgʋd͵brʌðə} n шотл.

1) зять

2) деверь

3) шурин

good-bye


Перевод:

1. {gʋdʹbaı} n

прощание

to say ~ - прощаться

to wish smb. ~ - попрощаться с кем-л.

the last ~s have been spoken /said/ - были сказаны последние слова прощания

I must say ~ now - мне пора идти

2. {gʋdʹbaı} int

прощай(те)!, до свидания!

~ for the moment /for now/! - до свидания, до новых встреч!

good-conditioned


Перевод:

{͵gʋdkənʹdıʃ(ə)nd} a

в хорошем состоянии

good-daughter


Перевод:

{ʹgʋd͵dɔ:tə} n шотл.

невестка, сноха, жена сына

good-doer


Перевод:

{͵gʋdʹdu:ə} n редк.

1. благодетель; благотворитель

2. 1) хороший производитель (о животном)

2) здоровое животное или растение

good-father


Перевод:

{ʹgʋd͵fɑ:ðə} n шотл.

1. 1) свёкор

2) тесть

2. отчим

good-fellow


Перевод:

{ʹgʋd͵feləʋ} n

приятный собеседник; весельчак

good-fellowship


Перевод:

{͵gʋdʹfeləʋʃıp} n

1. дружба, товарищество

2. общительность

good-for-nothing


Перевод:

1. {ʹgʋdfə͵nʌθıŋ} n

никчёмный человек; бездельник

2. {ʹgʋdfə͵nʌθıŋ} a

бесполезный, непригодный; ни на что не годный

he's {it's} ~ - от него {от этого} толку не будет

good-hearted


Перевод:

{͵gʋdʹhɑ:tıd} a

добрый, добросердечный, с добрым сердцем

good-humoured


Перевод:

{͵gʋdʹhju:məd} a

добродушный

~ face {remark} - добродушное лицо {замечание}


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

goober


Перевод:

goober (ˊgu:bə) n

амер. диал. земляно́й оре́х, ара́хис

good


Перевод:

good (gυd)

1. a (better; best)

1) хоро́ший; прия́тный;

good features краси́вые черты́ лица́;

good to see you разг. прия́тно вас ви́деть;

good news до́брая весть

2) уме́лый, иску́сный;

good at languages спосо́бный к языка́м

3) ми́лый, любе́зный;

how good of you! как э́то ми́ло с ва́шей стороны́!

4) до́брый; доброде́тельный;

good works до́брые дела́;

good citizen добропоря́дочный граждани́н

5) послу́шный (о ребёнке)

6) значи́тельный; разг. здоро́вый;

good thrashing здоро́вая взбу́чка;

a good deal значи́тельное коли́чество, мно́го

7) го́дный; поле́зный;

a good man for челове́к, подходя́щий для;

milk is good for children молоко́ де́тям поле́зно;

I am good for another 10 miles я спосо́бен пройти́ ещё 10 миль

8) надлежа́щий, целесообра́зный;

to have good reason to believe име́ть все основа́ния счита́ть

9) надёжный, кредитоспосо́бный"

10) све́жий, неиспо́рченный;"

good food доброка́чественная, све́жая пи́ща;

good lungs здоро́вые лёгкие

11) плодоро́дный

12) усиливает значение следующего прилагательного a good long walk дово́льно дли́нная прогу́лка good morning до́брое у́тро;

good gracious! Го́споди! (восклицание);

as good as всё равно́ что; почти́;

he as good as promised me он почти́ что обеща́л мне;

to be as good as one's word держа́ть (своё) сло́во

2. n

1) по́льза;

to the good на по́льзу; в чью-л. по́льзу;

for the good of ра́ди, из-за;

what is the good of it? кака́я по́льза от э́того?; како́й в э́том смысл?;

it is no good бесполе́зно

2) добро́, бла́го;

to do smb. good помога́ть кому́-л.; исправля́ть кого́-л. for good (and all) навсегда́, оконча́тельно

good looks


Перевод:

good looks (ˏgʋdˊlʋks) n pl

привлека́тельность;

to keep one's good looks сохраня́ть привлека́тельность

good sense


Перевод:

good sense (ˏgυdˊsens) n

здра́вый смысл

good-fellowship


Перевод:

good-fellowship (ˊgυdˏfeləυʃɪp) n

това́рищество; общи́тельность

good-for-nothing


Перевод:

good-for-nothing (ˏgυdfəˊnʌθɪŋ)

1. n безде́льник; никчёмный челове́к

2. a ни на что́ не го́дный

good-humoured


Перевод:

good-humoured (ˏgυdˊhju:məd) a

доброду́шный; жизнера́достный

good-looker


Перевод:

good-looker (ˏgυdˊlυkə) n

разг. краса́вец; краса́вица

good-looking


Перевод:

good-looking (ˏgυdˊlυkɪŋ) a

краси́вый, интере́сный; прия́тный (о внешности)

good-natured


Перевод:

good-natured (ˏgυdˊneɪtʃəd) a

доброду́шный

good-neighbour


Перевод:

good-neighbour (ˏgυdˊneɪbə) a

полит. добрососе́дский;

good-neighbour policy поли́тика добрососе́дства

good-tempered


Перевод:

good-tempered (ˏgυdˊtempəd) a

1) с хоро́шим хара́ктером, доброду́шный

2) уравнове́шенный

good-timer


Перевод:

good-timer (ˊgυdˏtaɪmə) n

челове́к, ве́село проводя́щий вре́мя; гуля́ка

goodbye


Перевод:

goodbye

1. n (ˏgυdˊbaɪ) проща́ние

2. int до свида́ния!; проща́йте!

goodly


Перевод:

goodly (ˊgυdlɪ) a

уст.

1) краси́вый; милови́дный

2) значи́тельный, большо́й; кру́пный

goodness


Перевод:

goodness (ˊgυdnəs) n

1) доброта́; великоду́шие; любе́зность

2) доброде́тель

3) хоро́шее ка́чество; це́нные сво́йства goodness gracious! Го́споди! (восклицание удивления или возмущения);

goodness knows! кто его́ зна́ет!;

for goodness' sake! ра́ди Бо́га!

goods


Перевод:

goods (gυdz) n pl

1) това́р; това́ры, иногда груз, бага́ж;

fancy goods мо́дный това́р;

consumer goods потреби́тельские това́ры

2) ве́щи, иму́щество; груз; бага́ж;

goods and chattels ли́чные ве́щи

3) (the goods) разг. тре́буемые, необходи́мые ка́чества; и́менно то, что ну́жно;

he has the goods он вполне́ компете́нтен

4) (the goods) разг. ули́ки, веще́ственные доказа́тельства, изоблича́ющие престу́пника, поли́чное;

to catch with the goods пойма́ть с поли́чным

5) attr. грузово́й, бага́жный;

goods circulation това́рное обраще́ние

goods shed


Перевод:

goods shed (ˊgυdzʃed) n

пакга́уз

goods yard


Перевод:

goods yard (ˊgυdzjɑ:d) n

склад (для открытого хранения)

goodwill


Перевод:

goodwill (ˏgυdˊwɪl) n

1) доброжела́тельность; расположе́ние (to, towards — к)

2) до́брая во́ля

3) ком. це́нность фи́рмы, определя́ющаяся её клиенту́рой, репута́цией и т.п.; прести́ж фи́рмы"

4) рве́ние, гото́вность сде́лать что-л.


Перевод GOO с английского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki