APPORTION перевод


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

APPORTION


Перевод:


apportion (əˊpɔ:ʃn) v

распределя́ть, разделя́ть, дели́ть (соразмерно, пропорционально);

to apportion one's time распределя́ть своё вре́мя


Англо-русский словарь В.К. Мюллера


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

APPOINTMENT

APPORTIONMENT




APPORTION перевод и примеры


APPORTIONПеревод и примеры использования - фразы
Also decides to apportionпостановляет также пропорционально
Also decides to apportionпостановляет также пропорционально распределить
Also decides to apportion amongпостановляет также пропорционально распределить между
Also decides to apportion among Memberпостановляет также пропорционально распределить между
Also decides to apportion among Member Statesпостановляет также пропорционально распределить между государствами-членами
Also decides to apportion theпостановляет также пропорционально распределить
also to apportionпропорционально распределить
also to apportionтакже пропорционально
also to apportionтакже пропорционально распределить
also to apportion forпропорционально распределить на
also to apportion forтакже пропорционально распределить на
also to apportion for theпропорционально распределить на
also to apportion for theтакже пропорционально распределить на
also to apportion for the year 2002также пропорционально распределить на 2002 год
also to apportion theтакже пропорционально распределить

APPORTION - больше примеров перевода

APPORTIONПеревод и примеры использования - предложения
16. Decides also, as an ad hoc arrangement, taking into account the amount of 85,652,987 dollars gross (82,769,071 dollars net) already apportioned in accordance with its resolution 54/267 for the period from 1 July 2000 to 31 January 2001, to apportion among Member States the additional amount of 50,609,069 dollars gross (50,342,425 dollars net), in accordance with the composition of groups set out in paragraphs 3 and 4 of its resolution 43/232 of 1 March 1989, as adjusted by the Assembly in its resolutions 44/192 B of 21 December 1989, 45/269 of 27 August 1991, 46/198 A of 20 December 1991, 47/218 A of 23 December 1992, 49/249 A of 20 July 1995, 49/249 B of 14 September 1995, 50/224 of 11 April 1996, 51/218 A to C of 18 December 1996 and 52/230 of 31 March 1998 and its decisions 48/472 A of 23 December 1993, 50/451 B of 23 December 1995 and 54/456 to 54/458 of 23 December 1999, the scale of assessments for the year 2000See resolutions 52/215 A and 54/237 A. to be applied against a portion thereof, that is, 43,379,202 dollars gross (43,150,650 dollars net), which is the amount pertaining to the period ending 31 December 2000, and the scale of assessments for the year 2001,To be adopted by the General Assembly. to be applied against the balance, that is, 7,229,867 dollars gross (7,191,775 dollars net) for the period from 1 to 31 January 2001;16. постановляет также, в качестве специальной меры, с учетом суммы в размере 85 652 987 долл. США брутто (82 769 071 дол. США нетто), уже пропорционально распределенной в соответствии с ее резолюцией 54/267 и относящейся к периоду с 1 июля 2000 года по 31 января 2001 года, пропорционально распределить между государствами-членами дополнительную сумму в размере 50 609 069 долл. США брутто (50 342 425 долл. США нетто) в соответствии с составом групп, определенным в пунктах 3 и 4 ее резолюции 43/232 от 1 марта 1989 года и скорректированным Ассамблеей в ее резолюциях 44/192 B от 21 декабря 1989 года, 45/269 от 27 августа 1991 года, 46/198 A от 20 декабря 1991 года, 47/218 A от 23 декабря 1992 года, 49/249 A от 20 июля 1995 года, 49/249 B от 14 сентября 1995 года, 50/224 от 11 апреля 1996 года, 51/218 A-C от 18 декабря 1996 года и 52/230 от 31 марта 1998 года и ее решениях 48/472 A от 23 декабря 1993 года, 50/451 B от 23 декабря 1995 года и 54/456-54/458 от 23 декабря 1999 года, шкалой взносов на 2000 годСм. резолюции 52/215 A и 54/237 A., которую следует применять в отношении части указанной суммы, а именно 43 379 202 долл. США брутто (43 150 650 долл. США нетто), относящейся к периоду, заканчивающемуся 31 декабря 2000 года, и шкалой взносов на 2001 годПодлежит утверждению Генеральной Ассамблеей., которую следует применять в отношении остальной части этой суммы, а именно 7 229 867 долл. США брутто (7 191 775 долл. США нетто), относящейся к периоду с 1 по 31 января 2001 года;
18. Decides, as an ad hoc arrangement, and taking into account the amount of 61,180,707 dollars gross (59,120,770 dollars net) already apportioned in accordance with its resolution 54/267 for the period from 1 February to 30 June 2001, to apportion among Member States the additional amount of 36,149,331 dollars gross (35,958,875 dollars net), at a monthly rate of 7,229,867 dollars gross (7,191,775 dollars net), in accordance with the scheme set out in the present resolution, taking into account the scale of assessments for the year 2001,To be adopted by the General Assembly. subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Force beyond 31 January 2001;18. постановляет, в качестве специальной меры и с учетом суммы в размере 61 180 707 долл. США брутто (59 120 770 долл. США нетто), уже пропорционально распределенной в соответствии с ее резолюцией 54/267 и относящейся к периоду с 1 февраля по 30 июня 2001 года, пропорционально распределить между государствами-членами дополнительную сумму в размере 36 149 331 долл. США брутто (35 958 875 долл. США нетто) из расчета 7 229 867 долл. США брутто (7 191 775 долл. США нетто) в месяц в соответствии со схемой, изложенной в настоящей резолюции, и с учетом шкалы взносов на 2001 годПодлежит утверждению Генеральной Ассамблеей., при условии принятия Советом Безопасности решения продлить мандата Сил на период после 31 января 2001 года;
11. Decides to apportion the amount of 48,312,450 dollars gross (42,695,300 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for 2001, as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000;11. постановляет пропорционально распределить сумму в размере 48 312 450 долл. США брутто (42 695 300 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций на 2001 год, установленной в ее резолюции 55/5 B от 23 декабря 2000 года;
12. Decides also to apportion the amount of 48,312,450 dollars gross (42,695,300 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations for 2001;12. постановляет также пропорционально распределить сумму в размере 48 312 450 долл. США брутто (42 695 300 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов на финансирование операций по поддержанию мира на 2001 год;
14. Decides to apportion the amount of 43,066,850 dollars gross (39,458,000 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for 2001, as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000;14. постановляет пропорционально распределить сумму в размере 43 066 850 долл. США брутто (39 458 000 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций на 2001 год, установленной в ее резолюции 55/5 В от 23 декабря 2000;
15. Decides also to apportion the amount of 43,066,850 dollars gross (39,458,000 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to peacekeeping operations for 2001;15. постановляет также пропорционально распределить сумму в размере 43 066 850 долл. США брутто (39 458 000 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов на финансирование операций по поддержанию мира на 2001 год;
16. Decides also, as an ad hoc arrangement, and taking into account the amount of 220 million dollars gross (207,407,400 dollars net) already apportioned in accordance with its resolution 54/245 B for the period from 1 July to 31 December 2000, to apportion the additional amount of 230 million dollars gross (214,646,100 dollars net) for the period from 1 January to 30 June 2001 among Member States in accordance with the composition of groups set out in paragraphs 3 and 4 of General Assembly resolution 43/232 of 1 March 1989, as adjusted by the Assembly in its resolutions 44/192 B of 21 December 1989, 45/269 of 27 August 1991, 46/198 A of 20 December 1991, 47/218 A of 23 December 1992, 49/249 A of 20 July 1995, 49/249 B of 14 September 1995, 50/224 of 11 April 1996, 51/218 A to C of 18 December 1996, 52/230 of 31 March 1998 and 55/236 of 23 December 2000 and its decisions 48/472 A of 23 December 1993, 50/451 B of 23 December 1995 and 54/456 to 54/458 of 23 December 1999, and taking into account the scale of assessments for the year 2001, as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000;16. постановляет также в качестве специальной меры и с учетом суммы в размере 220 млн. долл. США брутто (207 407 400 долл. США нетто), уже пропорционально распределенной в соответствии с резолюцией 54/245 В Генеральной Ассамблеи на период с 1 июля по 31 декабря 2000 года, пропорционально распределить между государствами-членами дополнительную сумму в размере 230 млн. долл. США брутто (214 646 100 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 1 января по 30 июня 2001 года в соответствии с составом групп, определенным в пунктах 3 и 4 ее резолюции 43/232 от 1 марта 1989 года и скорректированным Ассамблеей в ее резолюциях 44/192 В от 21 декабря 1989 года, 45/269 от 27 августа 1991 года, 46/198 А от 20 декабря 1991 года, 47/218 А от 23 декабря 1992 года, 49/249 А от 20 июля 1995 года, 49/249 В от 14 сентября 1995 года, 50/224 от 11 апреля 1996 года, 51/218 А-С от 18 декабря 1996 года, 52/230 от 31 марта 1998 года и 55/236 от 23 декабря 2000 года и ее решениях 48/472 А от 23 декабря 1993 года, 50/451 В от 23 декабря 1995 года и 54/456-54/458 от 23 декабря 1999 года, и с учетом шкалы взносов на 2001 год, установленной в ее резолюции 55/5 B от 23 декабря 2000 года;
15. Decides also, as an ad hoc arrangement and taking into account the amount of 200 million dollars gross (194,261,300 dollars net) already apportioned in accordance with General Assembly resolution 54/246 C for the period from 1 July to 31 December 2000, to apportion the additional amount of 128,416,670 dollars gross (124,268,800 dollars net) for the period from 1 July 2000 to 31 January 2001 among Member States in accordance with the composition of groups set out in paragraphs 3 and 4 of its resolution 43/232 of 1 March 1989, as adjusted by the Assembly in its resolutions 44/192 B of 21 December 1989, 45/269 of 27 August 1991, 46/198 A of 20 December 1991, 47/218 A of 23 December 1992, 49/249 A of 20 July 1995, 49/249 B of 14 September 1995, 50/224 of 11 April 1996, 51/218 A to C of 18 December 1996, 52/230 of 31 March 1998 and 55/236 of 23 December 2000 and its decisions 48/472 A of 23 December 1993, 50/451 B of 23 December 1995 and 54/456 to 54/458 of 23 December 1999, the scale of assessments for the year 2000See resolutions 52/215 A and 54/237 A. to be applied against a portion thereof, that is, 81.5 million dollars gross (78,764,500 dollars net), which is the amount pertaining to the period ending 31 December 2000, and the scale of assessments for the year 2001See resolution 55/5 B. to be applied against the balance, that is, 46,916,670 dollars gross (45,504,300 dollars net) for the period from 1 to 31 January 2001;15. постановляет также, в качестве специальной меры и с учетом суммы в размере 200 млн. долл. США брутто (194 261 300 долл. США нетто), уже пропорционально распределенной в соответствии с резолюцией 54/246 С Генеральной Ассамблеи и относящейся к периоду с 1 июля по 31 декабря 2000 года, пропорционально распределить между государствами-членами дополнительную сумму в размере 128 416 670 долл. США брутто (124 268 800 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 1 июля 2000 года по 31 января 2001 года, в соответствии с составом групп, определенным в пунктах 3 и 4 ее резолюции 43/232 от 1 марта 1989 года и скорректированным Ассамблеей в ее резолюциях 44/192 В от 21 декабря 1989 года, 45/269 от 27 августа 1991 года, 46/198 А от 20 декабря 1991 года, 47/218 А от 23 декабря 1992 года, 49/249 А от 20 июля 1995 года, 49/249 В от 14 сентября 1995 года, 50/224 от 11 апреля 1996 года, 51/218 А-С от 18 декабря 1996 года, 52/230 от 31 марта 1998 года и 55/236 от 23 декабря 2000 года и ее решениях 48/472 А от 23 декабря 1993 года, 50/451 В от 23 декабря 1995 года и 54/456-54/458 от 23 декабря 1999 года, шкалой взносов на 2000 годСм. резолюции 52/215 А и 54/237 А., которую следует применять в отношении части указанной суммы, а именно 81,5 млн. долл. США брутто (78 764 500 долл. США нетто), относящейся к периоду, заканчивающемуся 31 декабря 2000 года, и шкалой взносов на 2001 годСм. резолюцию 55/5 B., которую следует применять в отношении остальной части этой суммы, а именно 46 916 670 долл. США брутто (45 504 300 долл. США нетто), относящейся к периоду с 1 по 31 января 2001 года;
17. Decides, as an ad hoc arrangement, to apportion among Member States the amount of 234,583,330 dollars gross (227,521,500 dollars net) for the period from 1 February to 30 June 2001, at a monthly rate of 46,916,666 dollars gross (45,504,300 dollars net), in accordance with the scheme set out in the present resolution and taking into account the scale of assessments for the year 2001,See resolution 55/5 B. subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Transitional Administration beyond 31 January 2001;17. постановляет, в качестве специальной меры, пропорционально распределить между государствами-членами сумму в размере 234 583 330 долл. США брутто (227 521 500 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 1 февраля по 30 июня 2001 года, из расчета 46 916 666 долл. США брутто (45 504 300 долл. США нетто) в месяц в соответствии со схемой, изложенной в настоящей резолюции, и с учетом шкалы взносов на 2001 годСм. резолюцию 55/5 B., при условии принятия Советом Безопасности решения продлить мандат Временной администрации на период после 31 января 2001 года;
11. Decides, as an ad hoc arrangement, to apportion among Member States the amount of 102,192,982 dollars gross (100,980,428 dollars net) for the period from 31 July 2000 to 15 March 2001, in accordance with the composition of groups set out in paragraphs 3 and 4 of its resolution 43/232 of 1 March 1989, as adjusted by the Assembly in its resolutions 44/192 B of 21 December 1989, 45/269 of 27 August 1991, 46/198 A of 20 December 1991, 47/218 A of 23 December 1992, 49/249 A of 20 July 1995, 49/249 B of 14 September 1995, 50/224 of 11 April 1996, 51/218 A to C of 18 December 1996, 52/230 of 31 March 1998 and 55/236 of 23 December 2000 and its decisions 48/472 A of 23 December 1993, 50/451 B of 23 December 1995 and 54/456 to 54/458 of 23 December 1999, the scale of assessments for 2000See resolutions 52/215 A and 54/237 A. to be applied against a portion thereof, that is, 68,421,052 dollars gross (67,609,214 dollars net), which is the amount pertaining to the period ending 31 December 2000, and the scale of assessments for 2001See resolution 55/5 B, annex II. to be applied against the balance, that is, 33,771,930 dollars gross (33,371,214 dollars net) for the period from 1 January to 15 March 2001;11. постановляет, в качестве специальной меры, пропорционально распределить между государствами-членами сумму в размере 102 192 982 долл. США брутто (100 980 428 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 31 июля 2000 года по 15 марта 2001 года, в соответствии с составом групп, определенным в пунктах 3 и 4 ее резолюции 43/232 от 1 марта 1989 года и скорректированным Ассамблеей в ее резолюциях 44/192 B от 21 декабря 1989 года, 45/269 от 27 августа 1991 года, 46/198 A от 20 декабря 1991 года, 47/218 A от 23 декабря 1992 года, 49/249 A от 20 июля 1995 года, 49/249 B от 14 сентября 1995 года, 50/224 от 11 апреля 1996 года, 51/218 A-C от 18 декабря 1996 года, 52/230 от 31 марта 1998 года и 55/236 от 23 декабря 2000 года и ее решениях 48/472 A от 23 декабря 1993 года, 50/451 B от 23 декабря 1995 года и 54/456−54/458 от 23 декабря 1999 года, шкалой взносов на 2000 годСм. резолюции 52/215 A и 54/237 A., которую следует применять в отношении части указанной суммы, а именно 68 421 052 долл. США брутто (67 609 214 долл. США нетто), относящейся к периоду, заканчивающемуся 31 декабря 2000 года, и шкалой взносов на 2001 годСм. резолюцию 55/5 В, приложение II., которую следует применять в отношении остальной части этой суммы, а именно 33 771 930 долл. США брутто (33 371 214 долл. США нетто), относящейся к периоду с 1 января по 15 марта 2001 года;
13. Decides further, as an ad hoc arrangement, to apportion among Member States the amount of 47,807,018 dollars gross (47,239,772 dollars net) for the period from 16 March to 30 June 2001 at a monthly rate of 13,596,491 dollars gross (13,435,164 dollars net), in accordance with the scheme set out in the present resolution and taking into account the scale of assessments for the year 2001,See resolution 55/5 B, annex II. subject to any decision by the Security Council to extend the mandate of the Mission beyond 15 March 2001;13. постановляет далее, в качестве специальной меры, пропорционально распределить между государствами-членами сумму в размере 47 807 018 долл. США брутто (47 239 772 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 16 марта по 30 июня 2001 года, из расчета 13 596 491 долл. США брутто (13 435 164 долл. США нетто) в месяц в соответствии со схемой, изложенной в настоящей резолюции, и с учетом шкалы взносов на 2001 годСм. резолюцию 55/5 В, приложение II., при условии принятия Советом Безопасности решения продлить мандат Миссии на период после 15 марта 2001 года;
15. Decides also, taking into account the amount of 99,548,960 dollars gross (97,558,500 dollars net) already apportioned for the period from 1 July to 31 December 2001 and the amount of 6,650,766 dollars gross (5,849,531 dollars net) already apportioned for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 in accordance with the provisions of its resolution 55/180 B, to apportion among Member States the amount of 6,820,197 dollars gross (6,464,658 dollars net) for the period from 1 to 31 January 2002 in accordance with the levels set out in its resolution 55/235, as adjusted in its resolution 55/236 of 23 December 2000, and taking into account the scale of assessments for the year 2002, as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000;15. постановляет также с учетом уже пропорционально распределенных в соответствии с положениями ее резолюции 55/180 B сумм в размере 99 548 960 долл. США брутто (97 558 500 долл. США нетто) в отношении периода с 1 июля по 31 декабря 2001 года и в размере 6 650 766 долл. США брутто (5 849 531 долл. США нетто) в отношении периода с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года распределить между государствами-членами сумму в размере 6 820 197 долл. США брутто (6 464 658 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 1 по 31 января 2002 года, в соответствии с уровнями, установленными в ее резолюции 55/235 и скорректированными в ее резолюции 55/236 от 23 декабря 2000 года, и с учетом шкалы взносов на 2002 год, установленной в ее резолюции 55/5 В от 23 декабря 2000 года;
17. Decides to apportion among Member States the amount of 30,888,283 dollars gross (29,352,833 dollars net) for the period from 1 February to 30 June 2002, at a monthly rate of 6,177,656 dollars gross (5,870,566 dollars net) in accordance with the scheme set out in the present resolution and taking into account the scale of assessments for the year 2002, as set out in its resolution 55/5 B, subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Force beyond 31 January 2002;17. постановляет пропорционально распределить между государствами-членами сумму в размере 30 888 283 долл. США брутто (29 352 833 долл. США нетто), относящуюся к периоду с 1 февраля по 30 июня 2002 года, из расчета 6 177 656 долл. США брутто (5 870 566 долл. США нетто) в месяц в соответствии со схемой, изложенной в настоящей резолюции, и с учетом шкалы взносов на 2002 год, установленной в ее резолюции 55/5 B, при условии принятия Советом Безопасности решения продлить мандат Сил на период после 31 января 2002 года;
16. Decides also to apportion for the year 2002 the amount of 60,187,150 dollars gross (53,518,525 dollars net) among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the biennium 2002-2003 as set out in its resolution 55/5 B of 23 December 2000;16. постановляет также пропорционально распределить на 2002 год сумму в размере 60 187 150 долл. США брутто (53 518 525 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов в регулярный бюджет Организации Объединенных Наций на двухгодичный период 2002 - 2003 годов, установленной в ее резолюции 55/5 B от 23 декабря 2000 года;
17. Decides further to apportion for the year 2002 the amount of 60,187,150 dollars gross (53,518,525 dollars net) among Member States in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations for 2002;17. постановляет далее пропорционально распределить на 2002 год сумму в размере 60 187 150 долл. США брутто (53 518 525 долл. США нетто) между государствами-членами в соответствии со шкалой взносов на финансирование операций по поддержанию мира на 2002 год;

APPORTION перевод на русский язык

Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

apportion



Перевод:

{əʹpɔ:ʃ(ə)n} v

1. книжн. распределять; разделять, делить (в соответствии с чем-л.)

to ~ one's time between various occupations - распределять своё время между различными занятиями

this sum of money is to be ~ed among the six boys - эту сумму надо поделить между шестью мальчиками

2. наделять (чем-л.); выделять

I have ~ed you different duties each day of the week - на каждый день недели я даю тебе определённые задания


Перевод слов, содержащих APPORTION, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

apportionment


Перевод:

{əʹpɔ:ʃ(ə)nmənt} n

1. книжн. соответствующее, пропорциональное распределение

equal ~ - равномерное распределение

2. амер. определение количества членов палаты представителей от каждого штата (в соответствии с численностью населения)

3. амер. пропорциональное распределение (предполагаемой) суммы налогов между отдельными штатами


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

apportionment


Перевод:

apportionment (əˊpɔ:ʃnment) n

пропорциона́льное распределе́ние


Перевод APPORTION с английского языка на разные языки

Англо-украинский юридический словарь

apportion



Перевод:

розподіляти, наділяти; встановлювати норму представництва, розподіляти пропорційно (розмірно)

apportion an electoral district on the basis of population — поділяти виборчі округи на основі кількості населення

apportion a legislative district on the basis of population — поділяти виборчі округи на основі кількості населення

Англо-украинский словарь

apportion



Перевод:

vпропорціонально ділити, розподілятиto apportion one's time - розподіляти свій час

2020 Classes.Wiki