ДРАГУН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Драгун | Dragoon |
драгун | Dragoons |
драгун, сэр | Dragoons, sir |
ДРАГУН - больше примеров перевода
ДРАГУН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Небось драгун...? | A dragoon, perhaps...? |
- Драгун? | - The dragoon, you mean? |
Ха, вылитый драгун! | Ha! Reminds me of the 27th Dragoons. |
Тут твой драгун не проявил прыти. | Your zebra won't run straight ahead. |
Это драгун. | I didn't. A Dragoon did. |
И остерегайтесь этих сассенахов, драгун. | And watch out for these Sassenach dragoons. |
Не знают, что мистер Шарп подстрелил трех конных драгун за 30 секунд, | They don't know Mr Sharpe shot three dragoons out of the saddle in 30 seconds, do they, |
Сказать, что думает о вас вся остальная армия, включая рейнджеров Конно и драгун Эннискиллен? | Shall I tell you what the rest of this army thinks of you, including the Connaught Rangers and the Enniskillen Dragoons? |
Ни одному в голову не пришло рассказать, как драгун поимел его мать. | Not one of them thought to tell us about his mother being buggered by a dragoon. |
4- й королевских ирландских драгун, сэр. | 4th Royal Irish Dragoons, sir. |
12-й полк легких драгун, сэр. | 12th Light Dragoons, sir. |
Тот Шарп, который застрелил трех драгун, спасая жизнь Веллингтону? | Hs that the same Sharpe who shot three Dragoons while saving Wellington's life? |
Я, черт возьми, легкий драгун или типа того! | I'm a bloody light dragoon or summat! |
Мы захватили много драгун. | We've captured some dragoons. |
Они перетянут на нашу сторону драгун. | They'll draw the others to our side. |