ЗАСЛУЖИВАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЗАСЛУЖИВАТЬ


Перевод:


заслужить

1. (вн.) deserve (d.); come* in (for) разг.

заслужить чьё-л. доверие — earn / win* smb.'s confidence

2. тк. несов. (рд.; быть достойным) merit (d.), be worthy (of)

заслуживать доверия — be trustworthy / reliable

как вы того заслуживаете — according to your merits


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЗАСЛУЖЕННЫЙ

ЗАСЛУЖИТЬ




ЗАСЛУЖИВАТЬ перевод и примеры


ЗАСЛУЖИВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
никогда не могут заслуживатьcould never be
никогда не могут заслуживать оправданияcould never be justified
что эти явления никогда не могут заслуживатьthat those phenomena could never be
чтобы заслуживатьto deserve
эти явления никогда не могут заслуживатьthose phenomena could never be
эти явления никогда не могут заслуживать оправданияthose phenomena could never be justified
явления никогда не могут заслуживатьphenomena could never be
явления никогда не могут заслуживать оправданияphenomena could never be justified

ЗАСЛУЖИВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
1. вновь подтверждает положение Дурбанской декларацииСм. А/CONF.189/12 и Corr.1, глава I., в котором государства осудили сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических предубеждений и заявили, что эти явления никогда не могут заслуживать оправдания ни в каких случаях и ни при каких обстоятельствах;1. Reaffirms the provision of the Durban DeclarationSee A/CONF.189/12 and Corr.1, chap. I. in which States condemned the persistence and resurgence of neo-Nazism, neo-Fascism and violent nationalist prejudice and stated that those phenomena could never be justified in any instance or in any circumstances;
1. вновь подтверждает положение Дурбанской декларацииСм. А/CONF.189/12 и Corr.1, глава I., в котором государства осудили сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических идеологий, основанных на расовых и национальных предубеждениях, и заявили, что эти явления никогда не могут заслуживать оправдания ни в каких случаях и ни при каких обстоятельствах;1. Reaffirms the provision of the Durban DeclarationSee A/CONF.189/12 and Corr.1, chap. I. in which States condemned the persistence and resurgence of neo-Nazism, neo-Fascism and violent nationalist ideologies based on racial and national prejudice and stated that those phenomena could never be justified in any instance or in any circumstances;
1. вновь подтверждает положение Дурбанской декларацииСм. А/CONF.189/12 и Corr.1, глава I., в котором государства осудили сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических идеологий, основанных на расовых и национальных предубеждениях, и заявили, что эти явления никогда не могут заслуживать оправдания ни в каких случаях и ни при каких обстоятельствах;1. Reaffirms the provision of the Durban DeclarationSee A/CONF.189/12 and Corr.1, chap. I. in which States condemned the persistence and resurgence of neo-Nazism, neo-Fascism and violent nationalist ideologies based on racial and national prejudice and stated that those phenomena could never be justified in any instance or in any circumstances;
что во многих отношениях чтобы заслуживать почетного звания "людей".At the risk of shocking you... I daresay that in many respects... the natives are not far from meriting the honored name of "men."
Ему не надо заслуживать мою верность, капитан.He does not have to earn my loyalty, Captain.
Я только начинала заслуживать доверие.I'm from nowhere.
Он стал заслуживать того что бы снова возродиться в роли божества которому будут поклоняться.It became worthwhile to rise again as new gods were born and worshiped.
А как скоро мы начнем этого заслуживать?And how soon before we deserved it?
А вот доверие придется заслуживать.My trust, that you're gonna have to earn.
Я думаю, ты этого заслуживаешь, и надеюсь, продолжишь заслуживать дальше.I think you deserve it and I hope you will continue to deserve it.
Закон под угрозой и должен быть суров, дабы заслуживать уважения.The law is under threat and must be severe if it is to be respected.
А вот теперь Вам придется это право заслуживать.Whereas now you are going to have to earn that right.
То есть, вы говорите, что еврейский народ был не достаточно праведным, чтобы заслуживать землю Израиля.So basically you're saying that the Jewish people have not been holy enough to deserve the land of Israel.
Не нужно ничего заслуживать. Все прекрасно.It's not about deserving.
И я благодарен тебе за это, потому что теперь я знаю, что достаточно хорош, чтобы не заслуживать такого.And I thank you for that, Because I know now That I'm good enough not to deserve this...


Перевод слов, содержащих ЗАСЛУЖИВАТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЗАСЛУЖИВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

заслуживать



Перевод:

- merere; meritare; mereri;

• он получил то, что заслужил - habet, quod sibi debebatur;

Русско-армянский словарь

заслуживать



Перевод:

{V}

արժանի լինել

Русско-белорусский словарь 1

заслуживать



Перевод:

несовер. заслугоўваць

Русско-белорусский словарь 2

заслуживать



Перевод:

заслугоўваць

Русско-новогреческий словарь

заслуживать



Перевод:

заслуживать

несов, заслужить сов ἀξίζω, εἶμαι ἀξιος:

\~ доверие εἶμαι ἄξιος ἐμπιστοσύνης.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

заслуживать



Перевод:

заслуживать, заслужить αξίζω, είμαι άξιος \~ доверие είμαι άξιος εμπιστοσύνης
Русско-шведский словарь

заслуживать



Перевод:

{förc'ä:nar}

1. förtjänar

förtjäna sitt straff--заслужить наказание

{merit'e:rar}

2. meriterar

meritera sig för en tjänst--иметь подходящую квалификацию для какой-л. должности en väl meriterad idrottsman--заслуженный спортсмен

Русско-венгерский словарь

заслуживать



Перевод:

чего-то?megérdemelni vmit

• kiérdemelni

Русско-казахский словарь

заслуживать



Перевод:

несов.1. см. заслужить;2. чего лайық болу, тұрарлық болу;- эта книга заслуживает похвалы бұл кітап мақтауға тұрарлық;- заслуживать доверия сенімге ие болу
Русско-киргизский словарь

заслуживать



Перевод:

несов. чего

ылайык болуу, акылуу болуу;

эта книга заслуживает похвалы бул китеп макталууга ылайык;

заслуживать доверия ишенимге акылуу болуу.

Большой русско-французский словарь

заслуживать



Перевод:

mériter vt

заслуживать доверия — être digne de confiance

заслужить доверие — mériter la confiance

он это заслужил (он наказан справедливо) — il n'a que ce qu'il mérite; il ne l'a pas volé (fam)

Русско-латышский словарь

заслуживать



Перевод:

cienīgam, vērtam, pelnīt, būt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

заслуживать



Перевод:

акъ къазанмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

заслуживать



Перевод:

aq qazanmaq

Русско-крымскотатарский словарь

заслуживать



Перевод:

акъ къазанмакъ

Краткий русско-испанский словарь

заслуживать



Перевод:

несов.

1) см. заслужить

2) (быть достойным) ser digno (de), merecer (непр.) vt

заслуживать доверия — ser digno de (la) confianza

заслуживать серьезного отношения — ser digno de un trato serio

Русско-монгольский словарь

заслуживать



Перевод:

гавьяатай

Русско-польский словарь

заслуживать



Перевод:

Izasługiwać (czas.)IIzasłużyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

заслуживать



Перевод:

Czasownik

заслуживать

zasługiwać

Русско-польский словарь2

заслуживать



Перевод:

zasługiwać;

Русско-персидский словарь

заслуживать



Перевод:

فعل استمراري : شايسته ... شدن ، مستحق ... شدن ؛ قابل ... بودن ، در خور ... بودن

Русско-норвежский словарь общей лексики

заслуживать



Перевод:

fortjene

Русско-сербский словарь

заслуживать



Перевод:

заслу́живать

заслуживати, заслужити

Русский-суахили словарь

заслуживать



Перевод:

заслу́живать

-stahiki, -stahili;

заслу́живать порица́ния, упрёка — -gombezeka;заслу́живать одобре́ния, согла́сия — -ridhisha;заслу́живать осужде́ния — -laanika;заслу́живать уваже́ния — -stahiki hadhi;быть заслу́живающим внима́ния — -tazamika;быть заслу́живающим одобре́ния — -kubalika;заслу́живающий дове́рия — {-}amini;заслу́живающий уваже́ния — -stahifu

Русско-татарский словарь

заслуживать



Перевод:

1.несов. заслужить 2.хаклы (урынлы, лаеклы) булу; эта книга заслуживает похвалы бу китап мактауга лаеклы

Русско-таджикский словарь

заслуживать



Перевод:

заслуживать

лоиқи чизе будан

Русско-немецкий словарь

заслуживать



Перевод:

(чего) (быть достойным чего-л.) verdienen vt, vert {würdig} sein (G)

он заслуживает похвалы — er verdient ein Lob, er verdient es, gelobt zu werden

это заслуживает внимания — das ist bemerkenswert

Большой русско-итальянский словарь

заслуживать



Перевод:

несов.

1) см. заслужить

2) (быть достойным) meritare vt

заслуживать доверия — esser degno di fede

Русско-португальский словарь

заслуживать



Перевод:

нсв см заслужить

Большой русско-чешский словарь

заслуживать



Перевод:

zasluhovat

Русско-чешский словарь

заслуживать



Перевод:

zasluhovat, zasluhovat si
Большой русско-украинский словарь

заслуживать



Перевод:

глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: заслуживая

заслуговувати

Дієприслівникова форма: заслуговувавши, заслуговуючи


2020 Classes.Wiki