КОМПАКТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Компактный | Compact |
КОМПАКТНЫЙ - больше примеров перевода
КОМПАКТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Парашют, самый компактный в мире. | The most compact in the world. |
- Компактный, но вместительный. | - Compact, but, uh... ample enough. |
Очень компактный и очень аккуратный, можно сказать, да! | Very compact and very neat, sir, if I may say. Yes. |
Это же Компактный Лазер Делюкс! | - But that's a Compact Laser Deluxe. |
Компактный, легкий, невероятно прочный, полностью... | It's a compact, lightweight, incredibly sturdy for... |
- Компактный, правда? | - Compact, eh? |
Настоящие любители бездорожья и езды по сельским грунтовкам могли бы заворчать но в отличие от их любимых "Лэнд Роверов" и Humvee, компактный и шустрый Terios не бревно. | Proper green laning off-road enthusiasts might mock. But unlike their beloved Land Rovers and Humvees, the small and agile Terios doesn't lumber, it boings like a spring lamb. |
Это самый компактный детектор среди современных разработок. | It's the only polygraph ever developed with this kind of portability. |
Этот намного более компактный. | It's so much more compact. |
Компактный? ! | Compact? |
Компактный, изящный, идеальное пристанище для подъёма по карьерной лестнице. | Compact. Bijou. A perfect pied-a-terre for his rise up the professional ladder. |
Это экологичный, компактный, доступный картонный туалет для использования на обочине | It's an eco-friendly, portable, disposable, cardboard lavatory, for use by the side of the road. |
"уэбли 455-ый", маузер модели 1914, очень компактный, | a Mauser 1914, very small. |
Если попытаться представить, что что-то можно сделать настолько плотным, что даже свет не в состоянии от него ускользнуть, то это будет настолько компактный объект, что для того, чтобы преодолеть его притяжение, придется двигаться быстрее света. | So, if you're trying to imagine creating something so dense that not even light can escape, you're trying to get a system so compact that the speed that it takes to escape from that object is greater than the speed of light. |
Ээ, Дженна только перешла улицу, эм, подъехал белый автомобиль, двухдверный компактный седан, эм, она села в него, и они уехали. | Uh, Jenna had just crossed the street, um, a white car pulled up, a two-door compact sedan, um, she got in, they took off. |