льготный билет — privilege / free ticket
льготный билет — privilege / free ticket
льготные пошлины — preferential duties
на льготных условиях — on favourable / preferential terms
по льготной цене — at a cut reduced price
ЛЬГОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
льготный | a grace |
льготный период | a grace period |
льготный период | grace period |
ЛЬГОТНЫЙ - больше примеров перевода
ЛЬГОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если у вас возникнут подобные проблемы, я устрою вам льготный тариф. | If you ever want to deal with any of these problems, I'll give you a special rate. |
Льготный тариф? | Special rate? |
Он должен предоставить тебе льготный период. | He's gotta give you a grace period. |
- Обычный или льготный? | Regular or reduced? |
У меня сейчас льготный тариф. | I have weekend minutes. |
И если всё ещё раздумываете, у нас есть трёхмесячный льготный период. | And should you fall behind, there is a three-month grace period. |
Мы не получили льготный период, потому что они послали это в электронном виде. | We don't get a grace period because we're sending it in digitally. |
Могу поспорить, что у моего банка есть льготный период. | I bet my bank has a grace period. |
Итак, пока ты дружелюбный наркоторговец на районе, у тебя есть льготный билет от полиции? | So, as long as you're the friendly neighborhood drug dealer, you get a pass from the police? |
Льготный тариф 95 000. | A discounted rate of 95,000. |
У меня льготный билет. | - I have a FASTPASS. - Yeah, FASTPASS. |
Льготный! Месье Гаргамель! | Monsieur Gargamel! |