mechanically; (рассеянно) absent-mindedly
МАШИНА ← |
→ МАШИНАЛЬНЫЙ |
МАШИНАЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ты машинально | you automatically |
МАШИНАЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Это произошпо машинально. | - Those things happen. |
Я часто просиживал перед дверью и машинально смотрел на нее. | I often sat facing my door, with nothing to do besides staring at it. |
Машинально. | I guess it just comes to me naturally. |
А вы не могли отнести его к себе, машинально. | You didn't accidentally take it home? |
На тех, кто входя в комнату, машинально включает телевизор, и на тех, кто входя, машинально его выключает. | Those who walk into rooms and automatically turn televisions on and those who walk in and automatically turn them off. |
Я ненарочно.Я машинально. | How did it happen? |
Во время симулирования убийства Лиз. Адольфо уронил бритву а Дарика машинально её поднял когда пытался убежать? | Did he pick it up as he was escaping? |
Остальное напридумывал, сходу. Чисто машинально. | See, I misrepresent without even knowing it |
А когда они ушли, я машинально пошел за ними, потом сел в автобус вслед за ними... | So when I saw them leave the café, I left too, following automatically and got on the same bus. |
Ко мне вы тоже прицепились машинально? | And automatically picked me up. |
Машинально. | It's a doodle. |
Я машинально взял его, а потом мало-помалу осознал ситуацию. | Unthinking, I picked it up. Then I understood. |
- Машинально начиркала. | - A doodle. |
Ѕоюсь, € машинально вскрыл конверт с ней. | "100 prayers," may be the page number. |
Я поднял трубку совершенно машинально. | It is effectivem , it is not bad to spread more |