ОБЯЗЫВАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБЯЗЫВАТЬ


Перевод:


обязать (вн.)

1. тк. несов. bind* (d.); make* it incumbent (upon)

это меня ни к чему не обязывает — this does not commit me to anything

он не сказал ничего, что обязывало бы его — he gave a non-committal answer

это ко многому обязывает — it imposes a high responsibility

положение обязывает — noblesse oblige (фр.)

2. (принуждать) oblige (d.)

его обязали явиться в десять часов — they obliged him to report at ten

3. (сделать одолжение) oblige (d.)

вы меня этим очень обяжете — you will oblige me greatly, you will do me a great favour


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ОБЯЗАТЬСЯ

ОБЯЗЫВАТЬСЯ




ОБЯЗЫВАТЬ перевод и примеры


ОБЯЗЫВАТЬПеревод и примеры использования - фразы

ОБЯЗЫВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
3. а) Орган расследования имеет право и обязанность затребовать всю необходимую для проведения расследования информациюВ некоторых обстоятельствах соображения профессиональной этики могут требовать сохранения конфиденциальности информации. Такие соображения надлежит уважать.. Лица, проводящие расследование, имеют в своем распоряжении все необходимые бюджетные и технические средства для проведения эффективного расследования. Они также имеют полномочия обязывать всех лиц, действующих в официальном порядке и предположительно причастных к пыткам иди жестокому обращению, явиться для дачи свидетельских показаний. Это же относится к любым свидетелям. С этой целью орган расследования уполномочен выдавать повестки для вызова свидетелей, включая любых официальных лиц, предположительно связанных с такими деяниями, и требовать представления доказательств.3. (a) The investigative authority shall have the power and obligation to obtain all the information necessary to the inquiry.Under certain circumstances, professional ethics may require information to be kept confidential. These requirements should be respected. The persons conducting the investigation shall have at their disposal all the necessary budgetary and technical resources for effective investigation. They shall also have the authority to oblige all those acting in an official capacity allegedly involved in torture or ill-treatment to appear and testify. The same shall apply to any witness. To this end, the investigative authority shall be entitled to issue summonses to witnesses, including any officials allegedly involved, and to demand the production of evidence.
d) предписывать членам региональных рыбохозяйственных организаций или договоренностей обязывать суда, плавающие под их флагом, прекращать ведение донного промысла в районах, где в ходе промысловых операций обнаруживаются уязвимые морские экосистемы, и сообщать об их обнаружении, с тем чтобы в отношении соответствующего участка можно было принять надлежащие меры;(d) To require members of the regional fisheries management organizations or arrangements to require vessels flying their flag to cease bottom fishing activities in areas where, in the course of fishing operations, vulnerable marine ecosystems are encountered, and to report the encounter so that appropriate measures can be adopted in respect of the relevant site;
"обязывать", "распределять"..."enforce," "discharge"...
Я думаю, если наши планы начнут тебя к чему-то обязывать.. ...то это будет несколько неправильно.I find the practicing of dating necessitates a certain measure of dishonesty.
Какая неблагодарная вещь - обязывать.That's an ungrateful thing to say.
Но я не хочу тебя обязывать.But don't feel obliged.
Мне очень неприятно обязывать вас выбирать, но я не хочу терять свою работу.I know. It's sick forcing you to choose. But I don't want to lose myjob.
Я имею ввиду, зачем обязывать себя этими абсурдными убийствами?I mean, why commit myself to these preposterous murders?
Мы с Оливией просто не хотели вас ни к чему обязывать.Olivia and I both hate that we've imposed on you this way.
мы не хотим тебя обязывать.Are you sure? I mean, we wouldn't wanna impose.
Энн, для скорби нет правил, но ты не должна обязывать себя ходить туда каждый день.Okay, Anne, there is no right or wrong way to grieve, but you shouldn't feel like you can't miss a day.
Просто не хотел тебя обязывать.Well, it wasn't like I tied you up.


Перевод слов, содержащих ОБЯЗЫВАТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

обязываться


Перевод:

обязаться

1. (брать обязательство) pledge / commit oneself

2. тк. несов. (дт.; становиться обязанным кому-л.) be under an obligation (to)

не хочется ни перед кем обязываться — I wish to be beholden to no one

3. страд. к обязывать


Перевод ОБЯЗЫВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

обязывать



Перевод:

{V}

պարտադրել

պարտավորեցնել

Русско-белорусский словарь 1

обязывать



Перевод:

несовер.

1) (предписывать) абавязваць

2) (вызывать чем-либо на ответную услугу) рабіць ласку, рабіць паслугу

см. обязать

Русско-белорусский словарь 2

обязывать



Перевод:

абавязваць

Русско-шведский словарь

обязывать



Перевод:

{förpl'ik:tar}

1. förpliktar

ett löfte som förpliktar--обязывающее обещание han fick förplikta sig att betala kostnaden--ему пришлось взять на себя обязательство по покрытию расходов

Русско-венгерский словарь

обязывать



Перевод:

к чему-тоkötelezni vmire

• lekötelezni

Русско-киргизский словарь

обязывать



Перевод:

несов.

см. обязать;

положение обязывает абал милдеттендирип отурат.

Большой русско-французский словарь

обязывать



Перевод:

см. обязать

положение обязывает — noblesse f oblige

Краткий русско-испанский словарь

обязывать



Перевод:

несов.

1) см. обязать

2) (налагать обязанности) obligar vt, comprometer vt

это меня ни к чему не обязывает — con ello no me comprometo a nada

положение обязывает — lo impone la situación; la nobleza obliga

Русско-монгольский словарь

обязывать



Перевод:

үүрэг хүлээлгэх

Русско-польский словарь

обязывать



Перевод:

Iobligować (czas.)IIobowiązywać (czas.)IIIobwiązywać (czas.)IVzmuszać (czas.)Vzobowiązać (czas.)VIzobowiązywać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

обязывать



Перевод:

Czasownik

обязывать

zobowiązywać

wyświadczać przysługę

Русско-персидский словарь

обязывать



Перевод:

فعل استمراري : مجبور كردن ، وادار كردن ، مقيد كردن ، متعهد كردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

обязывать



Перевод:

forplikte

Русский-суахили словарь

обязывать



Перевод:

обя́зывать

-bidi, -lazimisha, -shuruti;

обя́зывать друг дру́га к чему́-л. — -shurutiana;обя́зывать себя́ — -takalifu, -fanya takalifu, -chukua takalifu

Русско-немецкий словарь

обязывать



Перевод:

(заставить) verpflichten vt (zu D или zu + inf)

обязываться (сделать что-л.) — sich verpflichten (zu + inf)

Русско-итальянский юридический словарь

обязывать



Перевод:

obbligare, vincolare

Большой русско-итальянский словарь

обязывать



Перевод:

несов.

см. обязать

положение обязывает — noblesse oblige фр.

- обязываться

Русско-португальский словарь

обязывать



Перевод:

нсв

(налагать обязанности) impor obrigações, obrigar vt

Большой русско-чешский словарь

обязывать



Перевод:

zavazovat se

Русско-чешский словарь

обязывать



Перевод:

zavazovat se

2020 Classes.Wiki