ОТКУПЩИК ← |
→ ОТКУСЫВАТЬ |
ОТКУСИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
и откусить | and bite |
откусить | bite |
Откусить | bite of |
откусить | bite? |
откусить больше | bite off more |
откусить его | one bite |
откусить мне | bite my |
откусить мне палец | bite my finger |
откусить мне палец | bite my finger off |
откусить от | bite of |
откусить от моего | a bite of my |
откусить от моего | bite of my |
откусить тебе | bite off your |
откусить тебе | bite your |
откусить тебе нос | bite off your nose |
ОТКУСИТЬ - больше примеров перевода
ОТКУСИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Достаточно один раз откусить и все твои тайные желания исполнятся. | One bite and all your dreams will come true. |
Я полагаю, у него не было другого выхода, кроме как откусить себе язык. | I suppose he had no other recourse, but even so, to bite off his tongue? |
Можете откусить один кусочек. | You can have one little bite. |
Так же можно и руку откусить. | You almost bit my arm off. |
Он пригрозил откусить мне голову. | He bit my head off. |
Хотите откусить ? | You want a bite? |
- Я не смог бы палец откусить. | I couldn't bite off a finger. |
Может откусить палец начисто. | They can bite your finger clean off. |
Дай откусить. - Я не могу, я брезгливый. | Give' us a bite.-l don't take the food out of my mouth. |
Похоже, Дон и ее сексапильный муженек-диджей Слим Сликер готовы откусить кусок от Большого Яблока". | "Seems Dawn and hot, hot, hot DJ hubby Slim Slicker are getting ready to take a bite out of the Big Apple." |
Хотите откусить? | You want a bite? |
Да? Я намерена откусить хороший кусок от твоей задницы! Так что советую поостеречься этой собачонки! | Well, I'm gonna take a big f*kin' bite out of your f*kin' ass then... so you better watch out for this little dog. |
Стоит откусить кусок, как тебе в язьiк вонзаются иголки, которьiми тьi начинаешь давиться. | When you take a bite, you've got pins poking you in the mouth. Choking you in the mouth. |
Хочешь откусить кусочек "Венглерштрассе"? | Would you care for a bite of my Vengelerstrasse bar? |
Лиза, хочешь откусить у меня мороженого? | - Lisa, do you want a bite of my ice cream? |