foresight, foreknowledge
дар провидения — gift of foresight, prophetic gift
IIс. рел.Providence
ПРОВИДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Божественное провидение | Divine Providence |
и провидение | and Providence |
Провидение | Faith |
Провидение | Providence |
Провидение, Галя | Providence, Galia |
провидение, что | providence that |
Это провидение | It's fate |
ПРОВИДЕНИЕ - больше примеров перевода
ПРОВИДЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Провидение дало моему острову опасные рифы. | Providence provided my island with dangerous reefs. |
Давай молиться, дорогая, чтобы провидение послало нам идиота. | Not in the scientific world. Do let us pray darling, that providence sends us an idiot. |
Провидение послало вас сюда. | Providence sent you here. |
Провидение заботится о таких простофилях. | There is a special providence that looks after simpletons. |
Это провидение. | - I really believe there's providence in it. |
Гарри сказал, этого человека послало ему само провидение. | Harry says that Providence dropped the man right into his lap. |
Случайное провидение. | A Providential chance. |
И то, что четыре века разрушали время и ветер могли восстановить лишь вера искусство и провидение, пославшее мне натурщиков. | What the wind and weather of 400 years have obliterated could only have been restored by the faith to will it, the art to execute it, and Providence's gift of models to pose for it. |
Провидение улыбнулось Антонио. | Providence had smiled on 'Ntoni in the dark. Where do we put these? |
Это... Это само провидение. | That's providence for you. |
Хорошо, что пришел твой чек. Это было прямо провидение. | I'm sure it was Providence. |
- А кто этот "провидение"? | - Who's Providence, Mommy? |
Всеблагое Провидение хочет сократить твое ожидание! | A merciful Providence wishes to shorten your waiting; |
Дети - замечательная штука. У кого дети, с тем провидение. - Жаль, что у нас нет детей. | Kids are a great thing, a gift of Providence although I never had the pleasure |
Провидение, Галя. | Providence! |