прил. к сахар; sugary (тж. перен.), saccharine научн.
сахарный песок — granulated sugar
сахарная пудра — icing sugar
сахарная голова — sugar-loaf*
сахарный тростник — sugar-cane
сахарная свёкла — sugar-beet, white beet
сахарная глазурь — icing
сахарная промышленность — sugar industry
сахарная кислота хим. — saccharic acid
сахарный завод — sugar-refinery
сахарная болезнь мед. — diabetes
САХАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Сахарный | at Sugarcube |
и сахарный | and sugar |
и сахарный тростник | and sugar cane |
отправилась бы в Сахарный | be at Sugarcube |
Сахарный | Sugar |
сахарный диабет | diabetes |
сахарный завод | sugar mill |
Сахарный песок | Powdered sugar |
сахарный пирожок | sugar pie |
сахарный тростник | sugar cane |
сахарный тростник | sugarcane |
сахарный тростник | the sugarcane |
Сахарный Уголок | Sugarcube Corner |
САХАРНЫЙ - больше примеров перевода
САХАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А что насчет моей идеи о кавер-группе "Шуга (Сахарный) Рэй"? | Then what about my idea for a Sugar Ray cover band? |
Сахарный бизнес? | Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time. |
Прошу тебя, сахарный ты мой муженёк, позволь мне проводить тебя до Стенса. | Prithee, honey-sweet husband, let me bring thee to Staines. |
Они выращивают сахарный тростник на наших кукурузных полях. | They're planting sugar cane in our cornfields. |
Сахарный завод Томаса был лучшим. | Tomás of the sugar-mill had the best. |
Он был похож на сахарный сироп. | The surface was brown like burned sugar syrup. |
Мы посадим здесь банановые деревья, кофейные деревья, и сахарный тростник. | Here we shall plant banana trees coffee trees and sugar cane. |
Черт возьми, Сахарный Медведь! Как дела? | - How have you been, Sugar Bear? |
Посидит, не развалится, не сахарный. | He's not made of sugar, he won't melt. |
Днем я продаю сахарный тростник, а по вечерам помогаю здесь. | I'm selling sugar-cane the day, and helping here at night. |
Его не будет 8 месяцев, он строит сахарный завод. | He'll be away for eight months, building a sugar mill. |
Пока строил сахарный завод, он ещё и представлял крупную молочную компанию из Швейцарии или Нидерландов. | While he was building the sugar mill he represented an important dairy product company from Switzerland or the Netherlands. |
Табак и сахарный тростник, которые пережили эти катастрофы, были уничтожены во время извержения вулкана Пестиленц. | What tobacco and sugar cane survived these catastrophes were subsequently devastated by the eruption of Mount Pestilence. |
Здесь обрабатывают сахарный тростники отжимают сок. | This is where we squeeze out the sugar cane... and this is where the juice is thickened. |
Сахарный плантатор. | Sugarcane planter. |