1. sister
двоюродная сестра — (first) cousin
2.:
медицинская сестра — (sick-)nurse; (с квалификацией фельдшерицы) trained (hospital) nurse
сестра-хозяйка (в больнице и т. п.) — matron
♢ сестра милосердия уст. — (medical) nurse
СЕСТРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
15-летняя сестра | 15-year-old sister |
Mоя сестра | My sister |
Mоя сестра была | My sister came |
Mоя сестра была здесь | My sister came here |
Mоя сестра была здесь | My sister came here? |
А ваша сестра | And your sister |
А ваша сестра | And your sister? |
А где моя сестра | Where's my sister |
А где моя сестра | Where's my sister? |
А где твоя сестра | Where's your sister |
А где твоя сестра | Where's your sister? |
а его сестра | and his sister |
А его сестра | And his sister? |
А его сестра | But his sister |
а ее сестра | and her sister |
СЕСТРА - больше примеров перевода
СЕСТРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Так вот сестра подружки старшего брата лучшей подруги моей двоюродной сестры принесёт их после обеда. Я знаю, как глупо это звучит, но я боюсь забирать их сама. | So, anyway, my cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister is gonna be bringing some by this afternoon, and I know it sounds a little stupid, but I'm kind of nervous to pick them up myself. |
Кажется сестра подружки старшего брата лучшей подруги твоей двоюродной сестры нас поимела. - Нас? | I guess your cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister ripped us off. |
(Онни - старшая сестра) только на месяц. | Just for a month. |
У Ларри нет времени для многих людей, но его старшая сестра одна из них. | Larry doesn't have time for a lot of people, but his big sister's one of them. |
Просто сегодня не слишком удобно, сестра Крейн. | It's just not convenient today, Nurse Crane. |
Сестра Уинифред испекла имбирные пряники! | Sister Winifred has baked some gingerbread! |
Сестра Дайер, не погоняете меня по правилам дорожного движения? | Nurse Dyer, would you test me on my Highway Code? |
Теория - это, конечно, прекрасно, сестра. | Theory's all very well and good, Sister, but lately, every time |
Проходите, сестра. | Come in, Nurse. |
Совсем не помогает, сестра! | It's not working, Nurse! |
Простите, сестра, профилактика. | Oh, sorry, Sister. Routine maintenance. |
Бога ради, сестра! | For pity's sake, Sister! |
Что случилось, сестра? | What's happened, Nurse? |
Ключи от машины при вас, сестра Крейн? | Do you have your car keys with you, Nurse Crane? |
Присядьте, сестра. Попрошу принести вам чашечку чая. | Take a seat, Nurse Crane, I'll see if we can get you a cup of tea. |