СЛЕПОЙ ← |
→ СЛЕПОРОЖДЁННЫЙ |
СЛЕПОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
гипсовый слепок | a plaster cast |
гипсовый слепок | a plaster cast of |
гипсовый слепок моей | a plaster cast of my |
делаем гипсовый слепок | making a plaster cast |
мне нужен новый слепок | I need a new set |
Мы делаем гипсовый слепок | We're making a plaster cast |
новый слепок | a new set |
нужен новый слепок | need a new set |
слепок | cast |
слепок | mold |
слепок зубов | dental records |
слепок и | cast and |
СЛЕПОК - больше примеров перевода
СЛЕПОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы изготовим из гипса полный слепок тела Сьюзан. | We'd be taking a full plaster cast of Susan's body to help us. |
- Слепок замка? | - The impression of the lock? |
Я поговорю с ним позже, наедине, когда мы будем делать слепок с его лица для музея. | I'll talk to him alone, later. When we'll make a plaster cast of his head at the museum. |
Я сделал слепок зубов, можете взглянуть. | They're making a plaster of paris mold of the teeth. Have a look. |
Есть вероятность, что слепок зубов принадлежит подозреваемой. | Now, there's every possibility that the dentist who put in the filling took the x-rays. |
Его книги - это слепок эпохи, надежд и устремлений того времени. | All the books by Janning are interesting. They're a picture of an era, its hopes, aspirations. |
Это слепок? | Is that a cast? |
Мы делаем гипсовый слепок. | We're making a plaster cast. |
Сделайте слепок.. ..и оставьте на завтра. | So, an upper jaw X-ray, I will take a look in the morning. |
Это гипсовый слепок его головы, выставленный в выставочном зале . | Here's another one. This is a plaster cast of him at present on display at the crostic art galley. |
Этот слепок был сделан с Амалиа Танини, убитого в 1921 в Анконе неизвестным. | This cast moulding was made from Amalia Tanino, murdered in 1921 in Ancona by an unidentified assailant. |
Мы сняли с него слепок, провели анализ в лаборатории и получили интересные результаты. | We took a mold of that print, had our lab analyze it, and the results were rather interesting. |
Сняли слепок следов? | Well? |
Тумс никогда не согласится на добровольный слепок зубов. | Tooms will never voluntarily submit to a dental cast. |
Это не похоже на слепок сознания, образующийся... при копировании настоящего разума. | It isn't unlike the virtual ghost-line you get when a real ghost is dubbed off. |