СОЧЕТАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СОЧЕТАТЬСЯ


Перевод:


несов. и сов.

1. (с тв. и без доп.) combine, go* (with)

в нём сочетаются два важных качества — he combines two important qualities

2. тк. несов. тв.; гармонировать) harmonize (with), go* (with); (о красках тж.) match (d.)

одно не сочетается с другим — one does not go with the other

эти краски не сочетаются — the colours clash

3. (с тв.):

сочетаться браком уст. — contract matrimony (with); unite in matrimony (with)

4. страд. к сочетать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



СОЧЕТАТЬ

СОЧИНЕНИЕ




СОЧЕТАТЬСЯ перевод и примеры


СОЧЕТАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
не помешают тебе сочетаться бракомcan't stop you from getting married

СОЧЕТАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
У кого есть веская причина, почему они не могут сочетаться законным браком, пусть скажет сейчас, или не говорит никогда...If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together, let him now speak, or else hereafter...
Аналогично, с блаженным приятием действительности может хорошо сочетаться показной бунт - и этим выражается то, что даже неудовольствие превратилось в некий товар, чуть только промышленность освоила его производство.To the smug acceptance of what exists, purely spectacular revolt can be added... as something identical: this translates the simple fact... that even dissatisfaction became a commodity at the moment... that economic abundance found itself capable... of extending its production... to the point of utilizing even that sort of raw material.
И эта сила будет сочетаться с твёрдой дипломатией.And we will couple that strength with firm diplomacy.
"Не могла бы рассчитаться браком..." Не могла бы сочетаться браком... "С Бернардом Джефри Си..– ...may not be joined in matrimony to Bernard Geoffrey...
И две противоположные реальности не окажутся вместе и не будут сочетаться.and two contrary realities do not reconcile with each other.
А оно будет сочетаться с антиквариатом Марис?I'm sure it would fit in with Maris' antiques? !
- Которые (...) и не будут никогда сочетаться.-Yeah. And they all dance backwards and never get married.
В четверг прекрасный граф Парис, твой нареченный, с утра нас приглашает в храм Петра, чтобы с тобою сочетаться браком. Клянусь Петровым храмом и Петром, ничем с Парисом я не сочетаюсь!Now, by St Peter's Church and Peter too,... ..he shall not make me there a joyful bride!
В четверг прекрасный граф Парис, твой нареченный, с утра нас приглашает в храм Петра, чтобы с тобою сочетаться браком.Not proud you have, but thankful that you have. Proud can I never be of what I hate! Thank me no thankings, nor proud me no prouds!
Отличный костюм... Ты уже подумала, как твой баритон будет сочетаться с ударниками?Have you thought of putting your baritone to a beat?
У слушателя смысл должен сочетаться с рассказчиком..The listener also has to have a sense of what's coming.
Как в одной женщине могут сочетаться... все самые лучшие качества... ум, вкус, красота... и огромная, огромная сексуальность.You've got everything I'm looking for... and I've never found before in one woman-- brains, taste, class... and you're very, very sexy.
Прежде чем мы продолжим, если у кого-нибудь здесь есть причина, почему Джоэл и Риса не должны сочетаться священным браком, пусть говорит сейчас или умолкнет навсегда... навсегда... навсегда...Umm, before we go further, if there's anybody here who has reason why Joel and Risa should not be joined in holy matrimony, let him speak now, or forever after hold his peace.
"Чтобы сочетаться с Марией, уже беременной"."To be taxed with Mary his wife, being great with child."
И ваши чувства должны сочетаться везде и всегда заглушая то малое чувство собственного эгоизма и самоуважения что вы могли бы иметь.And your desire to be coupled-up will always and forever drown out any small sense of self or self-worth that you may have.


Перевод слов, содержащих СОЧЕТАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод СОЧЕТАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

сочетаться



Перевод:

- coire;
Русско-армянский словарь

сочетаться



Перевод:

{V}

զւգակցվել

Русско-белорусский словарь 1

сочетаться



Перевод:

1) совер. спалучыцца

2) несовер. возвр., страд. спалучацца

Русско-белорусский словарь 2

сочетаться



Перевод:

пабрацца

Русско-новогреческий словарь

сочетаться



Перевод:

сочетать||ся

1. συνδυάζομαι· 2.; \~ся браком παντρεύομαι, συζευγνύο-μαι, συνάπτω γάμον.

Русско-шведский словарь

сочетаться



Перевод:

{²m'at:car (el. mat:sjar)}

1. matchar

{²r'im:ar}

2. rimmar

detta rimmar illa med hennes tidigare uttalanden--это идёт вразрез с тем, что она заявляла ранее

Русско-венгерский словарь

сочетаться



Перевод:

одно с другимpárosulni vmivel

Русско-казахский словарь

сочетаться



Перевод:

сов. и несов.1. (совмещаться) сыйысу, қосылу, сай келу;- ум в нем сочетался с храбростью оның ақылына батырлығы сай келген;2. (гармонировать) бірігу, бір жерден шығу;- у него слова не сочетаются с делом оның сөзі мен ісі бір жерден шықпайды;-сочетаться браком уст. қосылысу (ерлі-зайыпты болу)
Русско-киргизский словарь

сочетаться



Перевод:

сов. и несов.

1. (совмещаться) айкалышуу, бирге кошулуу;

ум в нём сочетался с храбростью анда акыл эрдик менен айкалышкан;

2. (гармонировать) келишүү, туура келүү;

у него слова не сочетаются с делом анын сөзү иши менен туура келбейт;

сочетаться браком уст. никелешүү.

Большой русско-французский словарь

сочетаться



Перевод:

s'unir, se joindre, être réuni, se trouver réuni; se marier (о красках, цвете)

одно не сочетается с другим — l'un jure avec l'autre

••

сочетаться браком уст. — contracter un mariage

Русско-латышский словарь

сочетаться



Перевод:

apvienoties; harmonēt, saderēt, saskanēt

Универсальный русско-польский словарь

сочетаться



Перевод:

Czasownik

сочетаться

połączyć się

łączyć się

skojarzyć się

kojarzyć

Русско-польский словарь2

сочетаться



Перевод:

połączyć sączyć się, skojarzyć się/kojarzyć się;harmonizować;

Русско-сербский словарь

сочетаться



Перевод:

сочета́ться

1) спајати се, сједињавати се спојити се, сјединити се

2) хармонирати, бити у складу

Русский-суахили словарь

сочетаться



Перевод:

сочета́ться

-tangamana, -oana перен.

Русско-татарский словарь

сочетаться



Перевод:

1.берләшү, ярашу, (бергә) туры килү, бер үк вакытта (берьюлы) булу; в нём сочеталось несколько талантов анда берничә төрле талант берләшкән иде 2.ярашу, туры килешү, одно не сочетается с другим берсе икенчесенә ярашмый △ с. браком никахлашу

Русско-таджикский словарь

сочетаться



Перевод:

сочетаться

якҷоя ( вобаста, пайваста, тавъам) шудан

Русско-немецкий словарь

сочетаться



Перевод:

1) (с чем) (соединяться) sich verbinden (mit D)

2) (в ком/чем) vereinigt sein (in D)

3) (гармонировать) zusammenfassen vi

Большой русско-итальянский словарь

сочетаться



Перевод:

1) unirsi, essere combinato / coordinato (con) / associato (a qc)

хорошо сочетаться — confarsi bene; conciliarsi

плохо сочетаться — discordare vi (e); non confarsi

2)

сочетаться браком уст. тж. адм. — unirsi in matrimonio; andare all'altare мет.

Русско-португальский словарь

сочетаться



Перевод:

combinar-se; (соединяться) unir-se, juntar-se; (соответствовать) coadunar-se

••

- сочетаться браком

Большой русско-чешский словарь

сочетаться



Перевод:

pojit se

Русско-чешский словарь

сочетаться



Перевод:

spojovat se
Русско-украинский политехнический словарь

сочетаться



Перевод:

сполучатися; поєднуватися


2020 Classes.Wiki