СПИКИРОВАТЬ ← |
→ СПИЛИТЬ |
СПИЛИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СПИЛИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я также не буду отключать воду и не буду спиливать все углы на мебели. | And I'm also not cutting off the water supply and I'm not sanding down all the edges of my furniture. |
за шесть лет ее выгнали из трех разных колледжей, за это время она разбила две машины, пять дней была замужем, и девять недель жила на дереве, пока не осознала, что никто не собирается его спиливать. | It took her six years To graduate from three different colleges, During which time she wrecked two cars, |
А что если бы пленным солдатам посылали очень длинные носки со спрятанными в них напильниками, для того чтобы спиливать прутья. | Boom! What if they were to send the prisoners of war a very long socks are big files to file down the bars. |
Зачем ему давать военным спиливать все наши деревья? | Why would they allow the army to cut down all our trees? |
У них здесь есть традиция спиливать любые номерные знаки, которые они находят под капотом. | They have a tradition here of filing off any numbers they find under the bonnet. |
Никто не собирается спиливать это дерево. | Nobody's gonna cut this tree down. You know why? |