ТАРЕЛКА ← |
→ ТАРИФИКАЦИЯ |
ТАРИФ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой тариф | my rate |
предоплаченный тариф | a pay-as-you-go |
разница за тариф | the difference in fare |
семейный тариф | a family plan |
семейный тариф | family plan |
тариф | rate |
тариф | rate? |
тариф | tariff |
тариф без | taxes without |
тариф без моего разрешения | taxes without asking me |
тариф за | rate for |
ТАРИФ - больше примеров перевода
ТАРИФ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Это не от меня зависит, это тариф профсоюза. | They'll surely fire me. |
Скажите, пожалуйста, какой ночной тариф до Гэри, Индиана? | Long-distance, what's the night rate to Gary, Indiana, please? |
Если это трудно, то я поднимаю тариф. | If it is difficult, I am exacting. |
Обычный тариф от 300 до полутора тысяч франков в зависимости от того, заняло свидание пару минут или час. | It can vary greatly, from 300 to 15,000 francs for an encounter lasting from a few minutes to an hour called a "trick." |
- У каждой женщины есть норма. Существует определенный тариф на местах. | A daily "quota" is agreed upon in advance. |
А для этого у тебя тоже тариф есть? | Do you have a charge for those too? |
Профсоюзный тариф. | Union rate, nothing more nor less. |
Я удвою ваш тариф 000 если вы найдете подружку Холлиса. | I'll double whatever your fee is and pay you $10,000 if you find Hollis' girlfriend. |
А до этого тариф был 36 гульденов. И плюс 4 гульдена для номера с видом на море. | At that time, the rate was 36 Guilders, and four Guilders if you wanted a room with a view of the sea. |
Теперь тариф уже 150 гульденов. | Now it costs 150 Guilders. |
тариф-тариф-тариф. | Tariff, tariff, tariff! |
Надо бы сделать особый тариф для таких подонков. | Ought to a special fare for scum like that. |
Ночной тариф. | Special night rates |
Это тариф наших спонсоров. | This is to pay special field to steal the pay that peeps |
Обычно тариф для них чуть выше. | Generally, they get a little more. |