udarnik, shock-worker
2. м.drummer; (в симфоническом) timpanist
3. м.(в оружии) striker; firing pin; (во взрывателе снаряда) pellet, plunger
дистанционный ударник — time plunger, lighting pellet
УДАРИТЬ(СЯ) ← |
→ УДАРНО |
УДАРНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ударник | drummer |
УДАРНИК - больше примеров перевода
УДАРНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А это ударник. | This is the hammer. |
Ударник бьет по бойку, высекая искру. Поджигает порох и ружье стреляет. | A hammer striking the pan causes a spark, ignites the powder and fires the flintlock. |
Ударник. Труба. Вставка. | Prick.Joint. |
Слышь, Педро. А где тот белый ударник, про которого ты говорил? | Pedro, where's the white dude, you said was playing drums? |
- Это он учудил... ударник... | The striker's. |
- Это ты, такой ударник? | So it's you, the striker. Come here. |
Ударник сзади сидит. Ты зря испугалась. | Drummers always sit in the back anyway. |
Уверен, что Фрейзер "Ударник" Крейн прославит эту станцию не только в прямом эфире. | I'm sure that Frasier "Slugger" Crane's gonna be an asset to this station in more ways than one. |
Ударник - Кип Флеминг. | On the drums, Kip Fleming. |
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin. | [MOANS] THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED. |
Потом сменился состав - басист и ударник. | Then some personnel changes, bass and drums. |
Ура! Я - почётный ударник! | I'm a Globetrotter! |
Хотя, нет. Он -ударник, обойдется без залога. | Forget it, he's just the drummer. |
Сынок, ты классический ударник | Classic drumming, son. |
*Ударник "The Who" Я знаю, ты девочка, но мне нужно, чтобы ты играла как парень. | I know you're a girl, but I need you to play like a guy. |