ЧУДНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В этот чудный вечер | enchanted evening |
в этот чудный день | this fine day |
за чудный | for a lovely |
мой чудный | my beautiful |
У вас чудный | You have a lovely |
У вас чудный дом | You have a lovely home |
Чудный | Lovely |
чудный вечер | a lovely evening |
чудный вечер | lovely evening |
Чудный вечерок | Fine evening |
чудный вид | lovely view |
чудный голосок | beautiful voice |
Чудный денёк | Lovely day |
чудный день | beautiful day |
чудный дом | lovely home |
ЧУДНЫЙ - больше примеров перевода
ЧУДНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что за чудный вечер выдался. | -What a fine evening this turned out to be. |
И у тебя чудный сынишка. | And I think you've got a swell kid. |
У тебя чудный сильный голос. | You have a fine strong voice. |
Привет, ты чудный малыш. | Hello. You're awfully cute. |
Пойду на кухню и приготовлю чудный ужин, какого вы в жизни не пробовали. | Now I go to the kitchen and make a wonderful dinner, like you never had before. |
Чудный вечер. | What a lovely evening. |
Два фунта шесть шиллингов за этот чудный трофей. | I'm offered two and six for this handsome trophy. |
Очень жаль, спасибо за чудный вечер. | Thanks for a lovely party. - Good night, Willy. |
Чудный отель! | Ah, a beautiful hotel! |
Чудный поцелуй. | Nice kiss. |
Чудный этот бар, Вы в курсе? | Very nice bar, isn't it, miss? |
Древновский - это чудный малый, перспективный. | He's a great guy. Climbing the ladder. |
Ведь правда, Элен, у него чудный голос! | Hélène, isn't he has a voice... |
- Мы обсуждали повышения по службе, и я сказал ему, что ты чудный малый. | We discussed manpower promotionwise. I told him you're a bright boy. |
Какой чудный вечер. Пятница. | What a wonderful Friday night. |