(зерна) husk; husks pl.; (фруктов и овощей) peel; (бобовых растений) pod; (рыбы) scale
картофельная шелуха — potato peelings pl.
ШЕЛУХА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Исчезает только скорлупа, шелуха | Only the shell |
Исчезает только скорлупа, шелуха | Only the shell, the |
Исчезает только скорлупа, шелуха | Only the shell, the perishable |
Исчезает только скорлупа, шелуха | Only the shell, the perishable passes |
шелуха | chaff |
Шелуха | husks |
шелуха | shell, the |
шелуха | shell, the perishable |
шелуха | shell, the perishable passes |
шелуха | shell, the perishable passes away |
ШЕЛУХА - больше примеров перевода
ШЕЛУХА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Шелуха полезна для вашего расквашенного петушиного гребешка. | The skin is good for your broken coxcomb. |
Словесная шелуха, как обычно! | Talking rubbish as usual! |
Той самой, чьи отвергнутые поклонники усеяли округу, как шелуха от семечек. | The same she whose previous suitors litter the landscape like so many discarded husks. |
Шелуха каких-то семечек? | Some kind of seedpod? |
Это как шелуха. | They have a shtick. |
...наконец, остаётся холодная,.. ...окаменевшая шелуха без любви, которая называется брак. И достающие до печени дети-спиногрызы. | Finally, all you're left with is this cold, chaste... loveless shell called marriage... and the incessant irritation of fatherhood. |
Всё это шелуха. | Pings and knocks. |
- Шелуха сошла через неделю. | -Shit lasted a week. |
Знаешь, что я думаю? Впрочем, неважно, что я думаю. Стоит просвистеть первой пуле - политика и вся прочая шелуха... улетучатся в момент. | It don't really matter what I think politics and all that shit just goes right out the window |
"Исчезает только скорлупа, шелуха. | "Only the shell, the perishable passes away." |
"Исчезает только скорлупа, шелуха. | "Only the shell, the perishable passes away. |
Шелуха защитила её от осадков. | The husks kept it safe from the fallout. |
Все они - шелуха. | All routine. |
Осталась одна, бл*дь, шелуха. | I'm a f*king husk. |
- И эти парни - шелуха. | These dudes are all chaff. Right? Yeah |