ЛОМАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛОМАТЬ фразы на русском языке | ЛОМАТЬ фразы на болгарском языке |
бы ломать | да развалям |
ломать вещи | да чупи |
ломать вещи | чупи неща |
ломать дверь | разбиваме вратата |
ломать дверь | разбия вратата |
ломать людям всю жизнь | прецакам живота на хората |
ломать себе | да мислиш толкова. Сложи си |
ломать себе голову | да мислиш толкова. Сложи си шапката |
ломать себе голову, отключи | да мислиш толкова. Сложи си шапката |
ломать тебе | ти чупя |
ломать тебе пальцы | ти чупя пръстите |
ломать тебе руку | ти чупя ръката |
не стало бы ломать | никога не биха поискали да прецакам |
Перестань ломать | Спри да |
Перестань ломать | Спри да мислиш |
ЛОМАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛОМАТЬ предложения на русском языке | ЛОМАТЬ предложения на болгарском языке |
Мне кажется, ты овен. Овны сильны, подвижны, любят шуметь и ломать всё вокруг себя. | Овните са силни, буйни, обичат шума. |
Бросил ломать голову. | Отказва се. |
Не надо ломать голову, кому платить первому. | Да не се безпокоим кому първо да платим. Тихо. |
Думаешь, я буду ломать эту комедию? | Въобразяваш си, че ще се правя на маймуна пред хората? |
Мы вам обещаем не ломать очков, не класть перец в чай, а в тапки - червячков. | Няма да ви крием очилата накрая, да ви пускаме жаби в леглото или лют пипер във чая. |
Пошли бы в хороший магазин, и не надо было бы ломать голову! | Да бяхме отишли в английски магазин! |
Элиза, если мой сын начнет ломать вещи, я даю вам полное право выпроводить его. | Ако синът ми започне да троши разни неща, изгони го. |
Не хочешь ломать нашу дружбу? | Не искаш да се разделяме ли? |
О... хватит все ломать! | Всичко ще изпочупиш! |
Не ломать им черепа, только в случае самозащиты. | Не им трошете главите, само в случай на самозащита. |
Почему же я должен ломать голову над тем, что происходит в мире? | Леко с вестника ми. Защо аз да си блъскам главата със света? |
Тело уже успело окоченеть. Ему пришлось ломать пальцы правой руки трупа... | Трябвало е да счупи пръстите на дясната ръка, за да извади нещо, което са стискали. |
Да кто ты такой, чтобы ломать тут комедию? "Не буду давать показания". | Кой си мислиш, че си, та да ми минаваш с този номер, че няма да свидетелстваш? |
Перестань ломать комедию, брось ломаться. | Спри да се правиш на разглезено момиченце. Престани с глупостите. |
Охота была ноги ломать. | Няма да си чупя краката. |