МЕХ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
как мех | на врата си |
которая страстно любила мех | която обичала кожите |
любила мех | обичала кожите |
меня как мех | ме на врата си |
мех и | козина и |
носить мех | нося кожа |
Одень меня как мех | Сложи ме на врата си |
один мех | един мех |
один мех | и един мех |
скиттер, один мех | скитър и един мех |
тетушка, которая страстно любила мех | леля, която обичала кожите |
МЕХ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Парижский мех. | Парижки кожи. |
А это? Настоящий лисий мех в полмили длиной! | Къде са твоите лисици? |
Где твои меха, пушистые, белоснежные? Да это дешёвенький мех. Он у Бланш уже 100 лет. | Евтини кожи, които Бланш има отдавна. |
Не он ли подарил тебе тотлисий мех? | Оня, дето ти е подарил лисичите кожи. |
А в оперу подкрасьте лисий мех, | И ако на опера трябва да сте с лисица |
Мои волосы - как мех. | Косата ми, това е козина. |
Вот. Какой мех. | Не, не тази витрина. |
Пальто, мех. | - Да, животните с козина... |
А, мех. | А, да, кожи... |
O, мой мех, мой мех! | Перуката ми! |
Фрэнк, на моей планете есть пословица: ты трешься об мой мех, я - об твой. | Франк, на планетата ми имаме израз - ти ми потъркваш козината, а аз ще потъркам твоята. |
Пилот был одет в мех. | Пилотът е носил кожено палто. |
Ты видела, какой мех? | Видя ли с каква каожа е? |
А когда она проползла мимо меня, то я разглядел, что её мех весь в крови, весь мех целиком... и большой раздутый живот, который она с трудом волокла. | A когато мина покрай мен, видях, че козината ... че козината му е покрита с кръв... само козината... а стомахът... стомахът му е препълнен и затова... си влачи краката. |
Не увлекайся, но я хочу видеть и ее мех и утреннюю росу на нем. | Искам да видя пичи косми и ранна утринна мъзга. |