ЛАСКОВОСТЬ ← |
→ ЛАССО |
ЛАСКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛАСКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
affectionate, tender, sweet; (перен.; о ветре, солнце и т. п.) caressing
ласковый ребёнок — affectionate child*
ласковый взгляд — tender look
ласковые слова — endearing words
• ласковые глаза - blandientes oculi;
• тополь осеняет своей ласковой тенью - sua blanditur populus umbra;
• ласковые слова - verba blanda;
прил
1. γλυκός, τρυφερός / θωπευτικός, χαϊδευτικός (об улыбке и т. п.)/ γλυκομίλητος (в обращении):
\~ взгляд τό χαϊδευτικό βλέμμα· \~ые слова τά τρυφερά λόγια·
2. перен (нежащий, ласкающий) ἀπαλός, θωπευτικός:
\~ ветерок τό ἀπαλό ἀεράκι.
ласковый, ая, -ое
1. жароокер;
ласковый ребёнок жароокер бала;
ласковая улыбка жароокер жылмайыш;
2. перен. көйкөлгөн, мелмиреген, мелүүн соккон;
ласковый ветер мелүүн соккон жел;
ласковое море мелмиреген деңиз.
câlin; tendre, doux (f douce) (нежный); affable (приветливый); caressant (ласкающий)
ласковый ребёнок — enfant câlin (или tendre, doux)
ласковый взгляд — regard affectueux
ласковые слова — paroles affectueuses
••
ласковый телёнок двух маток сосёт посл. — il mange à deux râteliers (fam)
охшайыджы, татлы; шефкъатлы, шефкъат толу
ласковые слова - татлы сёзлер, татлы тиль
ласковая мать - шефкъатлы ана
ohşayıcı, tatlı; şefqatlı, şefqat tolu
ласковые слова - tatlı sözler, tatlı til
ласковая мать - şefqatlı ana
охшайыджы, татлы; шефкъатлы, шефкъат толу
ласковые слова — татлы сёзлер, татлы тиль
ласковая мать — шефкъатлы ана
прил.
cariñoso, zalamero; dulce (нежный); afable, amable, afectuoso (приветливый); acariciador (ласкающий)
ласковый взгляд — mirada cariñosa (dulce)
ласковые слова — palabras cariñosas (afectuosas, dulces)
ласковый ветер — viento acariciador
••
ласковый теленок двух маток сосет погов. — el cordero manso mama a su madre y a cualquiera, el bravo ni a la suya ni a la ajena; oveja duenda mama a su madre y a la ajena
пару ласковых сказать — soltar un taco (un ajo), decir palabritas (palabrotas)
-ая
-ое
1.иркә; л. девочка иркә кыз 2.иркә, ягымлы, йомшак; л. взгляд ягымлы (иркә) караш; л. слово ягымлы (йомшак) сүз; л. ветер йомшак җил
affettuoso, tenero, (ac)carezzevole
ласковый ребёнок — un bambino affettuoso
ласковый голос — voce teneto
••
сказать пару ласковых прост. — dire il fatto suo a qd, dirne quattro a qd
прл
carinhoso, caricioso; terno, (нежный) doce; (приветливый) afável; acariciador, (ласкающий) carinhoso
Краткая форма: ласков
сравн. ст.: ласковее
ласкавий
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones