прост. дур, род. дуру муж., дурыкі, -каў ед. нет
выкинь блажь из головы — выкінь дур з галавы, кінь дурыкі
caprice, whim, whimsy
на него нашла блажь — he has been seized / taken by a sudden whim
ж разг ἡ παραξενιά:
на него \~ нашла τόν χτύπησε τρέλλα; выкинь \~ из головы βγάλε ἀπό τό μυαλό σου αὐτές τίς ἀνοησίες.
bógár
ж. разг.
сандырак;
что за блажь пришла тебе в голову! кайдагы сандырак сенин башыңа келди!
lubie f, lune f
на него нашла блажь — il lui a pris une lubie
порой на него находит блажь — parfois il a des lubies
muļķības, untumi, untums, muļķība
capricho m, antojo m; extravagancia f
на него нашла блажь — se le antojó, tuvo el capricho
порой на него находит блажь — a veces le da la chifladura
лудило, хир
ж гади.тинтәклек, юләрлек, диваналык, кирелек
stramberia, ghiribizzo m
••
блажь нашла / напала на кого-л. — gli è saltata la mosca al naso
выкинуть блажь из головы — togliersi di testa i grilli
ж рзг
capricho m, fantasia f, extravagância f
¤ выкинуть блажь из головы -- викинути дурощі з голови
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones