1) (в первобытном обществе) род, род. роду муж.
2) (поколение) род, род. роду муж.
из рода в род — з роду ў род
3) (в научных классификациях) род, род. роду муж.
4) (сорт, тип) род, род. роду муж.
сорт, род. сорту муж., гатунак, -нку муж.
всякого рода товары — усякага роду тавары
род оружия воен. — род зброі
род войск воен. — род войск
5) (направление деятельности) род, род. роду муж., характар, -ру муж.
род занятий — род (характар) заняткаў
6) грам. род, род. роду муж.
мужской род — мужчынскі род
женский род — жаночы род
средний род — ніякі род
без роду и племени — без роду і племені
ни роду, ни племени — ні роду, ні племені
на роду написано уст. — на раду напісана
род людской (человеческий) — род людскі (чалавечы)
от роду — з роду
дело такого рода — такая справа
в этом (таком) роде — прыблізна такое, нешта падобнае
в некотором роде да — у пэўным сэнсе так
своего рода — своеасаблівы
в своём роде — своеасаблівы, па-свойму
РОД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РОД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
род, роду- род интегрального уравнения- род функционала
1. family, kin, clan
это у них в роду — this runs in their family
2. (происхождение) birth, origin, stock; (поколение) generation
он хорошего рода — he comes of good* stock
из рода в род — from generation to generation
3. биол. genus (pl. genera)
♢ ему восемь, девять и т. д. лет от роду — he is eight, nine, etc., years old, или of age
ему на роду написано (+ инф.) — it was preordained that he should (+ inf.), he was preordained (+ to inf.)
без роду, без племени, ни роду ни племени — without kith or kin
человеческий род — mankind, human kind / race
2. м.1. (сорт, вид) sort, kind, (жанр) genre
всякого рода — of all kinds; all kind of
всякого рода товары — all kind of goods
род войск — arm of the service
2. (образ деятельности) line
♢ в некотором роде — to some degree / extent
в своём роде — in his, its, etc., way
продолжать в том же роде — continue in the same vein
что-то в этом роде — something of this sort, something to that effect
3. м. грам.gender
мужской род — masculine gender
женский род — feminine gender
средний род — neuter gender
м
1. ἡ φυλή, τό γένος:
старейшина \~а ὁ ἀρχηγός τής φυλής, ὁ ἀρχηγός τοῦ γένους·
2. (ряд поколений) ἡ γενεά, ἡ γενιά, τό σόι; из \~а в \~ ἀπό γενεάς είς γενεάν
3. биол. τό γένος:
человеческий \~ τό ἀνθρώπινο γένος·
4. (сорт, вид) τό είδος:
всякого \~а λογής λογής, κάθε είδους, παντός είδους· \~ войск τό ὅπλο{ν}·
5. грам. τό γένος:
мужской \~ τό ἀρσενικό{ν} γένος· женский \~ τό θηλυκό{ν} γένος· средний \~ τό ούδέτερο{ν} γένος· ◊ в некотором \~е σάν νά λέμε, τρόπον τινά· в своем \~е στό είδος του· что-то в этом \~е περίπου ἐτσι, κάπως ἐτστ такого \~а τέτοιου είδους· пяти лет от роду εἶναι πέντε χρονών откуда ты \~ом? ἀπα ποῦ κατάγεσαι;· ему на роду было написано... αὐτός ἐκ γενετής...
м.
1. (в первобытном обществе) уруу;
старейшина рода уруу аксакалы;
2. (ряд поколений) тукум, муун;
из рода в род муундан муунга, тукумдан тукумга;
3. (в научных классификациях) түр;
4. (сорт, вид) түр, сорт;
всякого рода товары ар түрдүү товарлар;
род деятельности иштин түрү, иш түрү;
род оружия курал-жарак түрү;
род войск войсколор түрү;
5. грам. род (кээ бир тилдерде болуучу грамматикалык категория; мис. орус тилинде - мужской, женский жана средний род бар: карандаш мужской, ручка женский, перо средний, пришёл мужской, пришла женский, пришло средний род ж.б.);
без роду без племени тексиз, жетесиз;
ни роду ни племени урук-тууганы жок, жалгыз;
род людской или человеческий род адам баласы;
десяти лет от роду туулганына он жыл болду, ал он жашта;
в некотором роде бир аз, белгилүү даражада, анча-мынча;
в своем роде өзүнче, өз алдынча, өзүнө жараша, өзүнчө бир;
и осень, и весна хороши каждая в своём роде жаз да, күз да ар бири өзүнчө жакшы;
своего рода разг. өзүнчө, өз алдынча;
каждый из этих писателей в своём роде интересен бул жазуучулардын ар кайсысы өзүнчө кызык.
м.
1) (ряд поколений, происходящих от одного предка) famille f, lignée f (семья); génération f (поколение); race f, tribu f, clan m (племя)
старинный род — lignée ancienne
из рода в род — de génération en génération
2) (в научных классификациях) genre m
3) (сорт, разновидность) espèce f, genre m
всякого рода — toute(s) sorte(s) de...
род занятий — profession f
4) грам. genre m
мужской род — genre masculin, masculin m
женский род — genre féminin, féminin m
средний род — genre neutre, neutre m
••
род человеческий, людской — genre humain, race humaine
род войск, оружия — arme f
по родам войск — par armes
в некотором роде — dans une certaine mesure
своего рода (что-то вроде) — une sorte de...
в своём роде (по-своему) — à sa manière, dans son genre
ему десять лет от роду — il est âgé de dix ans, il a dix ans
десяти лет от роду — à l'âge de dix ans
быть родом из... — être natif de...
родом русский, француз — Russe, Français d'origine
без роду и племени, без роду, без племени — прибл. sans attaches ni traditions
это ему на роду написано разг. — c'est écrit dans sa destinée
ģints, dzimts; dzimta, cilts; paaudze; ģints; šķira, veids; žanrs; dzimte; paņēmiens
сой, джыныс
мужской род - эркек джынсы
женский род - къадын джынсы
средний род - орта джыныс
soy, cınıs
мужской род - erkek cınsı
женский род - qadın cınsı
средний род - orta cınıs
муж. грам. сой, джыныс
мужской род — эркек сой
женский род — къадын сой
средний род — орта сой
м.
1) (ряд поколений) generación f; familia f; clan m, tribu f (племя); pinta f (Лат. Ам.)
человеческий род — género humano, raza (estirpe) humana
из рода в род — de generación en generación
2) (происхождение) linaje m, alcurnia f, prosapia f
древний род — alta (gran) alcurnia
продолжатель рода — heredero del linaje
быть родом из (+ род. п.) — ser natural de
вести свой род от кого-либо — descender de alguien
откуда ты родом? — ¿de dónde eres?, ¿de dónde procedes?
3) (сорт, вид) especie f, género m
род жизни — género de vida
род занятий — profesión f
роды литературы — géneros literarios
всякого рода — de todo género
4) биол. género m
5) грам. género m
мужской род — género masculino, masculino m
женский род — género femenino, femenino m
средний род — género neutro, neutro m
- от роду
••
без роду, без племени — hijo de nadie (de la tierra)
в некотором роде — en cierto modo (grado)
в своем роде — a su manera
ему на роду написано разг. — (le) está escrito, es su destino
род оружия, род войск — arma f
такого рода — de esta especie
что-то в этом роде — algo parecido, algo por el estilo
1) род, племе
2) колено, поколење
3) порекло
4) рођење
5) врста, начин
1) (семья) aila (-), akina (-), ali (-), jamaa (-), mbari (-), nasaba (-), taifa (ma-), ukoo (koo)2) (тип, сорт) aina (-), babu (-), gredi (-), jamii (-), jinsi (-), mbegu (-), namna (-), kabila (ma-; -) перен.;
род заня́тий — amali (-), kazi (-)
3) (грам.) jinsi (-);
род мужско́й — kiume ед.
м 1.ыруг, ыру, кавем 2.токым, нәсел, нәсел-нәсәп; из рода в род нәселдән нәселгә 4.төр; род оружия корал төре; род занятий (кемнең) шөгыле 5.лингв.род; категория рода род категориясе △ без роду, без племени нәсел-нәсәпсез; в некотором роде ... кебегрәк, билгеле бер мәгънәдә; в своём роде үзенчә, үзенә башка; в этом (в таком) роде шулайрак, шуңа якын, шундыйрак; на роду написано язмышы шундый, язганы шул, аңа шулай язган; от роду тумыштан; род людской адәм балалары; своего рода үзенә бертөрле (күрә), үзенчә; такого рода шундый; дело такого рода, что могут быть неприятности эш шундый ки, күңелсезлекләр булырга мөмкин
м.
1) (поколение) Geschlecht n, Generation f
2) биол. Gattung f
3) (сорт, вид) Art f, Gattung f, Sorte f
4) грам. Geschlecht n, Genus n
всякого {разного} рода — allerlei, allerhand
это своего рода музей — das ist eine Art Museum
он родом из Москвы — er stammt aus Moskau
м. матем.
genere m
- алгебраический род- род алгебраической кривой- арифметический род- геометрический род
м.
1) (в первобытном обществе) clan, gente f; tribù f (племя)
старейшина рода — anziano / capo del clan
2) (поколение) stirpe f, schiatta f, ceppo; lignaggio
род людской / человеческий — genere umano
из рода в род — di generazione in generazione
вести свой род от (+ Р) — discendere da
продлить род — continuare la stirpe
3) разг. (происхождение) origine f
из крестьянского рода — di origine / estrazione contadina
быть родом из (+ Р) — essere di origine (+ agg); essere originario / oriundo di
откуда Вы родом? — di / da dov'è Lei?
4) (группа, разряд) gruppo; genere m
5) (тип) specie f, sorta f; fatta f пренебр.
род оружия, род войск — arma f
6) (в сочетаниях)
всякого рода — ... di ogni specie / sorta / genere
род люди — gente d'ogni fatta / stampo / genere
в некотором роде — in un certo senso
они в роду являются родственниками — loro in un certo senso sono parenti
в этом роде — in questo senso; sotto questo aspetto
7) (образ действия) modo m, genere m, specie f, maniera f, stile m
род жизни — modo di vivere; modus vivendi лат.
род занятий — genere di occupazione
8) грам. genere
мужской / женский / средний род — genere maschile / femminile / neutro
••
в некотором роде — in un certo (qual) modo / senso
единственный в своём роде — unico nel suo genere
в таком роде — qualcosa di questo genere
десяти лет от роду — all'età di dieci anni; di dieci anni (di età)
своего рода — una specie di; sui generis
женский род разг. — (il popolo delle) donne f pl
мужской род разг. — i maschi
род людской — gente f (лат.)
от роду не видал этого — non ho mai visto in vita mia una cosa del genere
ему на роду написано — è il suo destino, così vuole il destino; è nato per...
ни роду, ни племени; без роду, без племени — di umili origini
м
clã m; (племя) tribo f; (ряд поколений) linhagem f; (поколение) geração f; (происхождение) origem f, estirpe f, linhagem f; спц género m; (сорт, разновидность) espécie f, género m, tipo m; грм género m
••
¤ в некотором роде -- певною мірою
рід, род. роду; (поколение) покоління; (происхождение) порода, поріддя
- виртуальный род- геометрический род- одноклассный род- род поверхности
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones