запіхнуць; засунуць
совер. засунуць, мног. пазасоўваць
(запихнуть) запхнуць, мног. пазапіхаць, пазапіхваць
{V}
խցկել
сов см. засовывать.
bedugni
сов. что
тыга салуу, салуу;
засунуть бумаги в стол кагаздарды столго тыга салуу;
засунуть руку в карман колду чөнтөккө салуу.
fourrer vt
засунуть руки в карманы — enfoncer ses mains dans les poches
засунуть бумаги в стол — enfouir les papiers au fond de la table
сов., вин. п.
1) meter vt, introducir (непр.) vt
засунуть руки в карманы — hundir las manos en los bolsillos
2) разг. (спрятать) meter vt, esconder vt
Czasownik
засунуть
wsunąć
zapodziać
утурити, за|турити, увући, ћушнути
тыгу, тыгып кую; з. руку в карман кулны кесәгә тыгу; з. бумаги в стол кәгазьләрне өстәл тартмасына тыгып кую
андохтан, гузоштан, ҷой кардан
(hinein)stecken vt
сов.
1) mettere / cacciare vt (dentro qc)
засунуть руки в карманы — mettere le mani in tasca
2) разг. (спрятать) ficcare vt, nascondere vt
сов
enfiar vi, meter vt, pôr vt; introduzir vt; рзг (спрягать) meter (enfiar) não se sabe onde, esconder vt
vložit
Деепричастная форма: засунув
Дієприслівникова форма: засунувши
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor