споведзь
церк., перен. споведзь, -дзі жен.
confession
{N}
խոստովանւթյւն
ж прям., перен ἡ ἐξομο-λόγηση {-ις}.
1. bikt
gyónás
1. церк. тобо кылуу, күнөөсүн моюнга алып, кечирим суроо;
2. перен. өз оюн, ички сырларын ачык айтуу же жазуу.
ж.
1) рел. confession f
идти на исповедь — aller (ê.) à confesse
2) перен. confession f
он выслушал мою исповедь — il a écouté ma confession
bikts, grēksūdze, grēku sūdzēšana; atzīšanās, grēksūdze
1) (церковное слово) гуна чыкъарув
2) (покаяние) тевбе, тёбе
1) (церковное слово) güna çıqaruv
2) (покаяние) tevbe, töbe
1) (церковное слово) гюнях чыкъарув
confesión f
нүглээ наманчилах, үнэнээ хүлэ
Rzeczownik
исповедь f
spowiedź f
Przenośny wyznanie n
skriftemål
исповед, исповест
kitubio (vi-), mwungamo (mi-)
ж 1.тәүбә (кылу) 2.күч.чын күңелдән сөйләп бирү
исповедь
омурзиш
ж. религ.
Beichte f, перен. тж. Bekenntnis n (признание)
confessione
confessione f тж. перен.
ж
confissão f
vyznání
¤ 1. ходить на исповедь -- ходити на сповідь
¤ 2. исповедь друга -- сповідь друга
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor